| barbarity | Supongo que eres la víctima de otra barbaridad que supuestamente cometí. | I assume that you are the victim of another barbarity I'm supposed to have committed. |
| barbarity | Los precios de propiedad subieron que eso fue una barbaridad. | The property prices climbed That that was a barbarity. |
| barbarity | Seré directo al respecto, es una barbaridad. | I'll be blunt about it, it's barbarity. |
| barbarity | Puedes decir lo que sea, cometer cualquier barbaridad. | You can say anything, commit any barbarity. |
| barbarity | Me avergüenzo de la casa de los Ptolomeos por tal barbaridad. | Shame on the house of Ptolemies for such barbarity. |
| barbarity | Pero cuando han visto la barbaridad del hombre y han recibido dosis personales... | But when you've seen the barbarity of man and been treated to personal doses... |
| barbarity | ¿Quién registrará esta barbaridad que no será creída? | Who will record this barbarity that wouldn't be believed? |
| outrage | Bueno, Woody, que es una barbaridad. | Well, Woody, that is an outrage. |
| outrage | Debería haber sabido antes que eran capaces de semejante barbaridad. | I should have known you were capable of such an outrage. |
| outrage | La gente está diciendo lo que pasó con algunos de estos niños es una barbaridad. | People are saying what happened to some of these children is an outrage. |
| awful lot | Qué estoy pensando es una barbaridad. | Which I'm thinking is an awful lot. |
| awful lot | He comido una barbaridad de guisantes Smedley. | Yes. I must have eaten an awful lot of Smedley's Peas. |
| atrocity | ¿Quién ha podido hacer esta barbaridad? | Who could have committed this atrocity? |
| lots, loads, tons | Había una barbaridad de gente. | There were lots (or: loads) of people. |