| breathe | Siento que ya no puedo respirar. | I can already feel myself not being able to breathe. | 
| breathe | Y me tenía no podía respirar. | It had me wrapped up so tight I just couldn't breathe. | 
| breathe | Es fascinante, no puedo respirar. | This is riveting, I can't breathe. | 
| breathe | No. Mañana apenas podrá respirar. | By tomorrow... you'll barely be able to breathe. | 
| breathe | Chicas, dejadle sitio para respirar. | Ladies, give Lori some room to breathe. | 
| breathe | Membranas nasales irritadas podrá respirar mejor... | Irritated nasal membranes giving you more room to breathe... | 
| breathe | Jessica tuvo una convulsión y no puede respirar. | Dr. Robbins, Jessica had a seizure and can't breathe. | 
| breathe | Traer oxígeno y ayudarle a respirar. | We can get him some oxygen and help him breathe. | 
| breathe | Está intentando respirar por sí mismo. | He's trying to breathe on his own. | 
| breathe | Pensaban que Michael no podía respirar bien. | They thought that Michael couldn't breathe very well. | 
| breathe | Si no puedo respirar, moriré. | If I can't breathe, I will die. | 
| breathe | Dentro de poco nos costará respirar. | It's going to get a little hard to breathe. | 
| breathe | Aún en esta forma puedo respirar. | Even in this form I can still breathe. | 
| breath | Sonaba como si luchara por respirar. | It sounded like he was fighting to breath. | 
| breath | Si te detuvieras para respirar, con gusto. | If you'd take a breath once in a while, I would be happy to. | 
| breathe again | Desenmascarar nuestros cuerpos sofocados y dejarlos respirar. | To unmask our suffocating bodies and let them breathe again. |