breeze | Ok. Escuchen la brisa matutina... | Okay, you're listening to the morning breeze... |
breeze | La brisa del helicóptero lo encendió. | The breeze in the chopper started it up again. |
breeze | Pacey, estás monopolizando la brisa. | Pacey you're monopolizing what's passing for a breeze. |
breeze | Ven por aquí a sentarte donde haga brisa. | Here, you come right over here and sit down where there's a breeze. |
breeze | Quiero detenerme y sentir la tranquila brisa. | I want to stop and feel the quiet breeze. |
breeze | Aprovechó esta brisa mientras estábamos probándolo. | Caught this breeze while we were trying it out. |
breeze | Busca una nueva brisa para levantar velas. | It seeks a fresh breeze to lift its sails. |
breeze | Estaba balanceándose aunque no había brisa. | It was swaying, although there was no breeze. |
breeze | La brisa continuó siendo ligera e irregular. | The breeze continued to be light and very shifty. |
breeze | Todo lo que has soñado para sus vacaciones: mar esmeralda, pinos verdes, brisa brisa, playa de gravilla en la mañana de verano tranquila... | 31279 Everything you have dreamed of for your vacation: emerald sea, green pines, breeze, pebble beach in the quiet summer morning... |
breeze | Pensé, finalmente, una brisa. | I thought, finally, A breeze. |
breeze | No tenemos la brisa del océano como tú. | We don't get the ocean breeze like you do. |
breeze | Una cálida brisa sopla sobre tu cara y te sientes seguro y calmado. | A lovely breeze blows over your face and you feel safe and calm. |
breeze | Enseguida Gus, tenemos una estupenda brisa y la corriente favorable. | We've got a good breeze and a favoring current. |
breeze | Ha llegado arriba pero ahora está siendo golpeado por la brisa. | He's up the stairs but is now being buffeted by the breeze. |
wind | Una brisa cálida recorrerá lentamente la bahía. | A solar wind will blow slowly over the bay. |
wind | La fuerte brisa arrastró las llamas. | The brisk wind carried the flames with it. |
wind | Acostándote sin pantalones, y la brisa te besa los huevos... | You're chillin' with your boxers off, and the wind kissing your balls... |
air | Pero a Harriet le sienta bien su brisa. | But Harriet finds the air suits her. |