cure | Tenemos que echar mano de esa cura. | We've have to find a way to get our hands on that cure. |
cure | No necesitamos la cura para Silas. | We don't need the cure for Silas. |
cure | Ya han venido otros prometiéndonos una cura. | Others have come here with promises of a cure. |
cure | Podrías recorrer textos médicos buscando una cura milagrosa. | You could dig through medical texts looking for a miracle cure. |
cure | Para entonces quizás tengamos una cura. | With any luck, we'll have a cure by then. |
cure | Supongo que vendrá aquí con la cura. | I don't suppose he's on his way over here with the cure. |
cure | Los médicos nunca encontraron una cura. | The doctors were never able to find a cure. |
cure | Tenemos a Dwyer, le dimos la cura. | We got Dwyer, we gave him the cure, but another Cicada showed up. |
cure | Necesito usar la cura contra Silas. | Vaughn: I need to use the cure against Silas. |
cure | Nunca se encontró cura y después desapareció. | No cure was ever found and then it disappeared. |
cure | Ahora mismo estamos probando la cura. | We're-we're actually testing the cure right now. |
cure | Destruyeron el laboratorio buscando la cura. | They destroyed the lab looking for the cure. |
cure | Significa que hay una posible cura. | It means there's at least potential for a cure. |
cure | Mientras intentaba encontrar una cura para el Huntington. | While also trying to find a cure for Huntington's. |
priest | Estuve casado antes de hacerme cura. | I was married before I became a priest. |
priest | Me está cansando este cura polaco. | This Polish priest is starting to bore me. |
priest | Nunca imaginé pasarla con un cura poseído. | Never thought I'd be spending it with a priest possessed by the Devil. |
priest | Trajo al cura de su parroquia. | Brought his priest with him from his church. |
priest | Pero trataba de salvar al cura. | But I was trying to save that priest. |
healing | Creo que necesitamos una pequeña cura. | I think we need a little bit of healing here. |