Apedia

Escaso El De Low Scarce En Y Con

Index 1544
Question escaso
Question sentences
Por cierto, estás peligrosamente escaso de burbujas.
Ello explica el número escaso de mujeres que participan en la vida política y pública.
Answer low; little; scarce
Answer sentences and translations
lowPor cierto, estás peligrosamente escaso de burbujas.By the way, you are dangerously low on bubbles.
lowEllo explica el número escaso de mujeres que participan en la vida política y pública.Hence, the low number of women participating in political and public life.
lowEl ahorro interno de los países africanos, en particular los del África Subsahariana, es escaso.African countries, particularly those in sub-Saharan Africa, have low domestic savings.
lowEl descuido coincide a menudo con un escaso relieve político.Neglect often coincides with a low political profile.
lowPreocupaba particularmente al Comité el escaso número de mujeres que tenían independencia económica.It was particularly concerned about the low number of economically independent women.
lowEl escaso nivel de alfabetización no facilita el acceso a la información y la formación.The low literacy rate hinders access to information and/or training.
lowUn participante criticó el escaso porcentaje de concesión del estatuto de refugiado o de protección subsidiaria en Irlanda.One stakeholder criticised Ireland's low rate of granting of refugee or subsidiary protection status.
littleLas autoridades federales y locales le prestaron escaso apoyo.There was little support for Major Imtiaz by the federal or local authorities.
littlePrestan asesoramiento de manera voluntaria y con escaso apoyo institucional.They provide counsel on a voluntary basis, with little institutional support.
littleTenían escaso poder y debían influir con el ejemplo.They had little power and had to rely on the force of example.
littleMusharraf intentó controlar estas organizaciones de inteligencia aunque con escaso éxito.Musharraf did try to rein in the intelligence organizations but with little success.
littleMuchas reclusas mantienen un escaso contacto significativo con sus familiares, en especial sus hijos.Many women in prison have little meaningful contact with their family members, more especially their children.
littleEl consenso entre las comunidades sobre la manera de abordar esta cuestión es escaso.There is little cross community consensus on how this should be achieved.
littleTambién recibía amenazas, y contaba con escaso apoyo del Gobierno.It has also received threats and had little government support.
littleFiji reconoce que las reformas legales tienen un escaso significado sin el empoderamiento económico.It is accepted by Fiji that legal reforms have little meaning without economic empowerment.
littleEl adiestramiento antiterrorista es muy escaso.Very little counter-terrorism training is being provided.
scarceNo desaproveche mucho, es escaso.Don't waste that lead, it's scarce.
scarceNingún aliado podría consumir el escaso alimento japonés.No Allied personnel were to eat the scarce Japanese food.
scarceEn numerosos países, sin embargo, el transporte público rural varía de inexistente a escaso e infrafinanciado.In many countries, however, rural public transportation ranges from non-existent to scarce and underfunded.
scarceEn muchos destinos turísticos, el agua es un recurso cada vez más escaso.In many tourist destinations, water is an increasingly scarce resource.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Inventar make invent y una para más por

Previous card: Car auto i para conducir con el y

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words