end | No creo que podamos acabar empatados. | I don't think we can end it even. |
end | Y yo podría acabar contigo igualmente. | And I could end yours with the same. |
finish | Solo porque no pudiste acabar el trabajo. | Just 'cause you couldn't finish the job. |
finish | Al menos podía haberme dejado acabar. | You could've at least let me finish. |
finish | Necesita aprender cómo quedarse callado y dejarme acabar mi momento. | Steve also needs to learn how to keep his trap shut... and let me finish my own moment. |
finish | El doctor Benton tenía que acabar una operación. | Dr. Benton had to finish a surgery on a gunshot wound. |
finish | Algunos sueños se tendrían que acabar. Michelle. | There are some dreams that should be allowed to finish. Michelle. |
finish | Seguramente no hubiera vivido para acabar la estatua. | He probably wouldn't have lived to finish the statue. |
finish | Paga por acabar donde él quiera. | He's paying to finish where he wants. |
finish | Pero quería acabar estas flores para ti. | But I wanted to finish these flowers for you. |
finish | Déjeme acabar y hablaremos en privado. | I'll finish and we can talk privately. |
finish | Tenemos que acabar esto, Charlie. | We've got to finish this, Charlie. |
finish | Necesitará tiempo para acabar su libro. | He'll want time to finish his book. |
end | El domingo acaba el Tour de Francia. | The Tour de France ends on Sunday. |
finish | Si quieres salir a jugar, primero acaba tu tarea. | If you want to go out and play, finish your homework first. |
finish | Tenía tanta sed que acabé la jarra de agua en dos minutos. | I was so thirsty I finished the jug of water in two minutes. |
put an end to [sth] | La carta que nos mandaste acabó con nuestras esperanzas de verte. | The letter you sent us put an end to our hopes of seeing you. |
put an end to | La explosión acabó con la vida de cientos de personas. | The explosion put an end to the lives of hundreds of people. |
finish [sb] off, take [sb] out | Le ordenaron al asesino a sueldo que acabase con el soplón. | They ordered the hired assassin to finish off the snitch. |
never ending story | Querer que los jóvenes limpien su cuarto es el cuento de nunca acabar. | Wanting younger kids to clean their rooms is a never ending story. |
never-ending | La política es un tema de nunca acabar, así que mejor hablemos de otra cosa. | Politics is a never-ending topic, so we might as well talk about something else. |
the world is going to end | Los miembros de esa secta creen que el mundo se va a acabar dentro de diez meses. | The members of that sect believe that the world is going to end within ten months. |
like there's no tomorrow | Juan bebe de tal manera que parece creer que el mundo se va a acabar. | Juan drinks like there's no tomorrow. |
while supplies last, while stocks last | La tienda tiene descuentos hasta agotar existencias. | The shop has discounts while stocks last (or: while supplies last). |
come to nothing | Meses y meses de negociaciones quedaron en agua de borrajas a causa de un comentario desafortunado.
La iniciativa popular no recibió el apoyo esperado y acabó en agua de borrajas. | Months and months of negotiations came to nothing because of an ill-fated comment. |