saint | Estás intentando hacerla parecer una santa. | You're trying to make her out to be a saint. |
saint | Una santa cuyo único deseo era quererme. | A saint whose only desire was to love me. |
saint | Estarías contribuyendo a la perdición de una santa. | You'll be contributing to the downfall of a saint. |
saint | Mamá, Joanne es una santa. | Mom, joanne's a saint. |
saint | He pensado en cómo ser santa. | I imagined how I'd become a saint. |
St | Dejé encendidas las velas de santa Águeda y Eulalia. | I left the candles of St. Águeda and St. Eulalia lit. |
St | Celebramos hoy la memoria litúrgica de santa Águeda. | Today we are celebrating the liturgical memorial of St Agatha. |
holy | Creía estar peleando en una guerra santa. | You'd have thought he was fightin' a holy war. |
holy | También para ellos es tierra santa. | This is holy ground for them, too. |
holy | La nación santa nacerá de pronto. | The holy nation will be born at once. |
holy | Dejará una iglesia limpia y santa. | He will have a clean and holy church. |
holy | Ellos quisieron tomar posesión de la llama santa. | They themselves wanted to take possession of the holy flame. |
holy | Nos hemos reunido aquí para la más santa de las ceremonias. | We are gathered here for the most holy of ceremonies. |
holy | El ejército que liberará a Orleans fue formado por una causa santa. | But the army that is to march on Orleans was raised in a holy cause. |
holy | Un Strigoi no puede entrar en tierra santa. | A Strigoi can't enter holy ground. |
holy | Una guerra santa por fin ha terminado en Japón. | A holy war is finally over in Japan. |
Jubilee Year | El 2010 fue un año jacobeo porque el 25 de julio cayó en domingo. | 2010 was a Jubilee year because the 25th of July fell on a Sunday. |
cemetery, graveyard | Los cipreses bordeaban el camino al camposanto de aquel pueblo. | Cypress trees lined the path to that town's cemetery (or: graveyard). |
in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit | Para darte la bendición debes decir: en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. | To give you the blessing you must say: in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. |
Holy Spirit | Le pido al Espíritu Santo que me ilumine en esta decisión. | I pray to the Holy Spirit to enlighten me in this decision. |
Holy Grail | Siempre me han fascinado las novelas artúricas y los relatos medievales sobre el santo grial. | I've always been fascinated by Arthurian novels and medieval tales about the Holy Grail. |
Maundy Thursday | El Jueves Santo es el día en que Jesucristo instituyó el sacramento de la eucaristía. | Maundy Thursday is the day that Jesus Christ instituted the sacrament of the Eucharist. |
password | ¿Quién va? ¡Santo y seña! | Who goes there? Say the password! |
Good Friday | Se nos hizo complicado llegar: varias calles estaban cerradas debido a las procesiones de Viernes Santo. | Good Friday comes two days before Easter. |