hurt | Pero no deseas herir este cuerpo. | But you do not wish to hurt this body. |
hurt | No quería herir tu orgullo masculino. | Didn't want to hurt your manly pride. |
hurt | No estoy queriendo herir tus sentimientos. | I'm not trying to hurt your feelings here. |
hurt | No me gusta herir tus sentimientos. | I don't like when I hurt your feelings. |
hurt | No estoy intentando herir tus sentimientos. | I'm not trying to hurt your feelings. |
hurt | Molly, no quería herir tus sentimientos. | Molly, I never meant to hurt your feelings. |
hurt | Podrías herir mis sentimientos y podría enfadarme. | You'll hurt my feelings, and I might lash out. |
hurt | No quiero decir nada que pueda herir tus sentimientos. | Well, I don't want to say anything that might hurt your feelings. |
hurt | No vas a herir mis sentimientos. | You're not going to hurt my feelings. |
hurt | No han querido herir nuestros sentimientos. | Didn't even try to hurt our feelings. |
hurt | Estaba buscando cómo herir a Finnegan. | He was looking for a way to hurt Finnegan. |
hurt | Alex nunca haría nada para herir a Katherine. | I know it. Alex would never do anything to hurt Katherine. |
hurt | Pero nunca quise herir sus sentimientos. | But I never meant to hurt her feelings. |
hurt | No quería herir tu orgullo varonil. | Didn't want to hurt your manly pride. |
hurt | Pero esto podría herir sus sentimientos. | 50-50. But this might hurt her feelings. |
wound | Pueden dañar, herir y debiliatar. | They can maim, wound, and debilitate. |
wound | Hirieron a Héctor en el brazo de una cuchillada. | Hector was wounded in the arm with a knife. |
wound, hurt | Tu amargura hiere a tu madre. | Your bitterness wounds (or: hurts) your mother. |
hurt [sb]'s pride | Lo que dijo el jefe hirió el orgullo de Juan. | The boss's words hurt Juan's pride. |
offend [sb] | La noticia hirió sensibilidades. | The news offended people. |