ignore | Este Diálogo de alto nivel no puede desconocer las consecuencias negativas de la migración para el desarrollo. | This High-level Dialogue cannot ignore the negative impact of migration on development. |
ignore | Un renacimiento de la Organización no puede desconocer estos principios básicos de su formación y su constitución. | Any recasting of the Organization cannot ignore these basic principles of its creation and constitution. |
ignore | La revisión de nuestra historia deja lecciones que no podemos desconocer. | A review of history teaches us lessons we cannot ignore. |
ignore | Por eso insistimos en que la ayuda internacional no debe desconocer la dimensión ética del desarrollo. | That is why we insist that international aid should not ignore the ethical dimension of development. |
ignore | La Corte observa que hay una tendencia creciente a desconocer sus elementos específicos básicos. | The Court notes an increasing tendency to ignore its basic specificities. |
ignore | Y esas Potencias no pueden permitirse desconocer lo que está sucediendo en los países en desarrollo. | And those Powers cannot afford to ignore what is happening in developing countries. |
ignore | Además, ya no era posible desconocer la participación de la sociedad civil. | In addition, it was no longer possible to ignore the involvement of civil society. |
ignore | No podemos desconocer los trágicos conflictos humanos que siguen asolando a diversas partes del mundo. | We cannot ignore the tragic human conflicts that still rage on in various parts of the world. |
ignore | Se trataba de hechos que el derecho internacional no podía desconocer. | These were facts that international law could not ignore. |
ignore | Existe una tendencia generalizada a desconocer el problema de la discriminación. | There is a general tendency to ignore the problem of discrimination. |
ignore | No podemos desconocer que han sido muchas las críticas que este Acuerdo ha recibido. | We cannot ignore the fact that this agreement has come in for a great deal of criticism. |
ignore | Los jóvenes berlineses no pueden desconocer de dónde proceden. | Young Berliners cannot ignore where they come from. |
disregard | Las autoridades ilegítimas pretenden desconocer el mandato de la Misión conjunta. | The illegitimate authorities are trying to disregard the Mission's mandate. |
disregard | Ninguna relación laboral puede limitar el ejercicio de los derechos constitucionales, ni desconocer o rebajar la dignidad del trabajador. | No labour relationship may limit the exercise of constitutional rights or disregard or diminish the worker's dignity. |
be unaware | Madame, no puede desconocer que el Rey la busca. | Madame, you cannot be unaware that the King is looking for you. |
be unaware | El DAS declaró desconocer que dos de sus detectives estén detenidos en Venezuela. | The DAS stated to be unaware that two of its detectives are detained in Venezuela. |