| immense | Y te romperé con inmenso placer. | And I will break you in, with immense pleasure. |
| immense | Realmente controla su inmenso peso muy bien. | It really does control its immense weight very well. |
| immense | Hemos estado viajando un inmenso número de años. | We have been abroad for an immense number of years. |
| immense | Este sería un inmenso paso atrás para los trabajadores norcoreanos. | This would be an immense step backwards for the North Korean workers. |
| immense | Vivir en Kamnik es un privilegio inmenso. | I regard it as an immense privilege to live in Kamnik. |
| immense | Excluyo esto debido a su coste inmenso. | I rule this out because of its immense cost. |
| immense | El conocimiento compartido entre artistas durante este evento cultural fue inmenso. | The knowledge that was shared amongst artists during this cultural event was immense. |
| immense | La intensificación de la agricultura sostenible es un inmenso desafío para los pequeños agricultores. | Sustainable agricultural intensification is an immense challenge for the smallholder farmer. |
| immense | También existe un inmenso potencial para el desarrollo sostenible con ayuda de los conocimientos especializados científicos y tecnológicos. | There is also immense potential for sustainable development aided by scientific and technological know-how. |
| immense | Sigo creyendo que la Conferencia tiene un inmenso valor y es irreemplazable. | I continue to believe that the Conference has immense value and is irreplaceable. |
| immense | Todos reconocemos el inmenso potencial existente en este ámbito. | We all recognize the immense potential in this field. |
| immense | Es necesario ocuparse ahora de las nuevas armas muy complejas que tienen un potencial inmenso de destrucción. | There is a need to address new sophisticated weaponry that has immense potential for destruction. |
| huge | El esfuerzo por satisfacerme ahora será inmenso. | It would take huge efforts to satisfy me now. |
| huge | Que poseyera el inmenso avance en ingeniería genética que él encarna. | To take possession of this huge breakthrough in genetic engineering that he embodies. |
| huge | Un fuego inmenso estalló repentinamente en el bosque. | A huge wide fire suddenly broke out in the forest. |
| huge | Se trataba de un país inmenso que presentaba muchos problemas extraordinarios en materia de mantenimiento de la paz. | It is a huge country that presents many extraordinary challenges for peacekeeping. |
| huge | El Níger ocupa un inmenso territorio de 1.267.000 kilómetros cuadrados. | The Niger is a huge territory covering 1,267,000 square kilometres. |
| huge | No nos equivoquemos, esto fue un inmenso desafío para la Iglesia. | Make no mistake, this was a huge challenge to the Church. |
| vast | Y tenías este inmenso continente sin explorar. | And you had this vast continent that was unexplored. |
| vast | El océano es siempre inmenso, pero somos buenos marineros | The ocean is always vast, but we are good sailors |