| kiss | Digo que te podría besar ahora. | Well, what I mean is, suppose I kiss you now. |
| kiss | Nadie quería besar a la rana. | There was this frog, and no one wanted to kiss it. |
| kiss | Definitivamente puedes besar a la novia. | You absolutely, definitely may kiss the bride. |
| kiss | Dale, podría besar tu cabecita puntiaguda. | Dale, I could kiss your pointy little head. |
| kiss | Y solía besar una servilleta que olvidó tirar. | And I used to kiss this napkin that he forgot to throw out. |
| kiss | Le gustaría besar su largo cuello. | He'd like to kiss her long neck. |
| kiss | Porque ahora se convirtió físicamente imposible besar tu rostro. | Not to mention stubble cures, because it's now become physically impossible for me to kiss your face. |
| kiss | Te haría bien besar el anillo. | It'll probably be good for you to kiss the ring a bit. |
| kiss | Un rostro que jamás creí besar. | A face I never thought I'd want to kiss. |
| kiss | Vuelve así te puedo besar apropiadamente. | Come back so I can kiss you properly. |
| kiss | Muchos quieren besar, pero es repugnante. | Many want to kiss, but it's disgusting. |
| kiss | Intentarías besar sus manos al primer latigazo. | You'd try to kiss their hands at the first whiplash. |
| kiss | Puedo besar mejor que ese viejo. | I can kiss better than that old man. |
| kiss | Me preguntaba cómo sería besar ese labio. | I wondered what it would be like to kiss that lip. |
| kiss | No sabía que tú supieras besar. | I did not know you knew how to kiss. |
| kiss | Despacio, solamente quieres besar la pista... | Gently. You just want to kiss the ground. |
| kiss | Siempre quise besar a una princesa. | I've always wanted to kiss a princess. |