| discomfort | También fueron muy comunes dolor y malestar. | Other very common side effects were pain and discomfort. |
| discomfort | El malestar estomacal es un síntoma de intoxicación. | Intestinal discomfort could be an early sign of food poisoning. |
| discomfort | Encontré la fuente de tu malestar. | I've already isolated the source of your discomfort. |
| discomfort | Es signo de malestar y nerviosismo. | It's a sign of discomfort and nervousness. |
| discomfort | Puede existir malestar abdominal intermitente, esplenomegalia e ictericia ligera. | There may be intermittent abdominal discomfort, splenomegaly, and slight jaundice. |
| discomfort | Esto podría ayudarte a reducir parte del malestar. | This may help to further reduce some of the discomfort. |
| discomfort | Este puede provocar dolor y malestar mínimos. | It can include minor pain and discomfort. Get an electromyogram. |
| discomfort | Aún habrá malestar en la zona quirúrgica. | There should still be some discomfort at the surgical site. |
| discomfort | Sentirá dolor y malestar con el procedimiento. | You will have pain and discomfort with the procedure. |
| discomfort | Hombros encogidos: esto significa tensión y malestar. | Shrinking shoulders: this is a symbol of tension and discomfort. |
| discomfort | Para comunicar una necesidad o un malestar. | One reason is to communicate a need or discomfort. |
| unrest | Semejante despilfarro causaría mayor malestar entre el pueblo. | Such an extravagance could cause further unrest among the people. |
| unrest | Un ofrecimiento semejante sólo podría causarles más malestar. | Such an offer could only cause more unrest among them. |
| unrest | Habría algún malestar social que necesitaría más seguridad y control. | There should be some community unrest that will need additional security and control. |
| unrest | El malestar social ha aumentado en todo el mundo como respuesta a las crecientes desigualdades verticales y horizontales. | Social unrest has grown throughout the world in response to growing vertical and horizontal inequalities. |
| unrest | Las pérdidas económicas, el malestar social y la inestabilidad política resultantes se harán sentir por generaciones. | The resultant economic losses, social unrest and political instability would be felt for generations. |
| unrest | La volatilidad y el malestar sociales son obstáculos importantes para la consecución de la democracia. | Social volatility and unrest are major impediments to the securing of democracy. |
| unrest | Tales condiciones también pueden provocar malestar social. | Such conditions can also lead to social unrest. |
| malaise | Los efectos adversos que pueden ocurrir son dolor de cabeza, náuseas y malestar. | Undesirable effects which may occur are headache, nausea and malaise. |
| malaise | Trastornos generales y alteraciones en el lugar de administración: astenia/ fatiga, malestar general, edema. | General disorders and administration site conditions: asthenia/ fatigue, malaise, oedema. |