| mantle | Y Nuestra Señora abre Su manto. | And Our Lady now is opening Her mantle. |
| mantle | Guerrero con manto y lanza rota. | Warrior mantle and broken spear. Iberian ex-voto. |
| mantle | No quiero el manto del liderazgo. | I do not want the mantle of leadership. |
| mantle | Tiene Thomas Crowley en su manto en una urna. | He has Thomas Crowley on his mantle in an urn. |
| mantle | Un manto pasado de guerrero a guerrero. | A mantle, passed from warrior to warrior. |
| mantle | Me encantaría tener algo para poner en el manto. | I'd love to have something to put on the mantle. |
| mantle | Ceres tiene un interior rocoso y un manto rico en hielo. | Ceres has a rocky interior and ice-rich mantle. |
| mantle | Pero mañana, Shelly vuelve bajo mi manto, donde pertenece. | But tomorrow, Shelly goes back to my mantle, where she belongs. |
| cloak | Quizás tenga el manto de la invisibilidad. | Maybe's he's got the cloak of invisibility. |
| cloak | Pero después proporciona un cierto manto de invisibilidad. | But then it does afford one a certain cloak of invisibility. |
| cloak | Juntos huiremos bajo el manto de la oscuridad | Together we'll fly off under the cloak of darkness |
| cloak | No hay nada aquí, salvo su manto. | It's nothing here but its cloak. |
| cloak | Me levanté y encontré 25.000 liras en mi manto. | I stood up and found 25,000 lire in my cloak. |
| cloak | Déjame tu manto, Sir Thomas. | Lend me thy cloak, Sir Thomas. |
| cloak | La niebla se adhería al suelo como un manto de plata . | The mist clung to the ground like a silver cloak. |
| cloak | Entonces la Muerte se movió y su enorme manto gris ondeó. | Then Death moved, and his huge grey cloak flapped. |
| robe | Tome su manto y meterse en la cama. | Take your robe off and get into bed. |
| robe | Te presento el manto imperial del Regente de Alamut. | May I present, the prayer robe of Alamut's Regent. |
| robe | Mi hermano fue quien me ofreció el manto. | That robe was given to me by my brother. |
| robe | Tigelino, mi manto de sufrimiento. | Tigellinus, my robe of grief. |