| mechanism | Esa transferencia de tecnología podría promoverse mediante un mecanismo de facilitación. | This could be promoted by a facilitation mechanism for the transfer of technologies. | 
| mechanism | Algunos participantes señalaron que se precisaba otro mecanismo interinstitucional de coordinación. | Some participants suggested that there was a need for an additional inter-agency coordination mechanism. | 
| mechanism | También examinó los temas prioritarios que debería abordar ese mecanismo. | It also considered the thematic priorities that should be taken up by such a mechanism. | 
| mechanism | El mecanismo se aplicaría con carácter provisional. | The mechanism would be implemented on a provisional basis. | 
| mechanism | Dicho mecanismo debe establecerse cuanto antes. | The mechanism should be established as soon as possible. | 
| mechanism | Ahora estamos estableciendo un mecanismo de vigilancia y seguimiento del marco estratégico. | We are now in the process of setting up a monitoring and tracking mechanism for the Strategic Framework. | 
| mechanism | Se solicita información sobre si se establecerá ese mecanismo. | Information was requested on whether such a mechanism would be set up. | 
| mechanism | Me recuerda mucho al mecanismo de Anticitera. | Kind of reminds me a lot of the antikythera mechanism. | 
| mechanism | Sería necesario hallar un mecanismo que resolviera la cuestión. | A mechanism will need to be found which resolves this question. | 
| mechanism | El mecanismo detonante puede ser cualquier cosa. | The detonating mechanism could be anything - radio, electrical. | 
| mechanism | Hay que elaborar urgentemente un mecanismo satisfactorio para resolver este problema. | A satisfactory mechanism should be worked out as a matter of urgency to resolve this issue. | 
| mechanism | Recomendó que afganos neutrales e independientes constituyeran la mayoría del mecanismo. | He recommended that neutral and independent Afghans should form the majority of the mechanism. | 
| mechanism | Se necesitará establecer un mecanismo para reunir datos comparables para evaluaciones futuras. | A mechanism will need to be established to collect comparable data for future evaluations. | 
| mechanism | Debería considerarse el establecimiento de un mecanismo financiero multilateral para el sector industrial. | The establishment of a multilateral financing mechanism for the industrial sector also needed to be considered. | 
| mechanism | Por consiguiente, es necesario desarrollar un mecanismo financiero. | Consequently, there is a need to develop a financial mechanism. | 
| mechanism | Sólo revisaba el mecanismo giroscópico giratorio. | Just checking out the gyroscopic swivel pan mechanism. | 
| mechanism | No veo ninguna clase de mecanismo. | I can't see any sort of mechanism. | 
| mechanism | Sólo sus pensamientos accionarán el mecanismo de apertura. | Only your own thought waves will activate the release mechanism. | 
| machinery | Reconocemos que ese mecanismo se encuentra en una situación difícil. | We recognize that the disarmament machinery finds itself in a difficult situation. | 
| machinery | Los propios magistrados consideran que deberían ser parte del mecanismo. | The judges themselves believe that they should be part of the machinery. |