| timely | Sería oportuno revisar las prácticas actuales y formular las recomendaciones apropiadas. | It would be timely to review the current practices and make appropriate recommendations. |
| timely | Debo agradecerte por el muy oportuno rescate. | I must thank you for a most timely deliverance. |
| timely | Será oportuno ese examen de alto nivel. | Such a high level of consideration will be timely. |
| timely | Es un trabajo oportuno e impresionante. | It is a timely and impressive piece of work. |
| timely | Este examen es muy oportuno y necesario. | Such an examination is very timely and much needed. |
| timely | Es algo realmente provechoso y oportuno. | This is something which is really positive and timely. |
| appropriate | Yo es oportuno molestarlo en su estado. | I don't consider it appropriate to disturb him in his state. |
| appropriate | No les pareció oportuno mencionar estos órganos subsidiarios en la convención. | They did not consider it appropriate to mention such subsidiary bodies in the convention. |
| appropriate | Parece también oportuno prever revisiones ulteriores del estatuto. | It may also be appropriate to allow for subsequent reviews of the statute. |
| appropriate | Todo te será revelado en el momento oportuno. | Everything will be revealed to you at the appropriate time. |
| appropriate | El PRESIDENTE: Siempre es oportuno enmendar las deficiencias. | The PRESIDENT (spoke in Spanish): It's always appropriate to correct shortcomings. |
| appropriate | En estas condiciones, es oportuno formular las recomendaciones siguientes. | Given these conditions, it is appropriate to make the following recommendations. |
| appropriate | Pero podemos discutirlo en el momento oportuno. | But sometimes we will discuss at an appropriate time. |
| appropriate | La CRA no estimó oportuno reconsiderar su decisión cautelar. | The Commission did not consider it appropriate to overturn its interlocutory decision. |
| appropriate | Sabía que nosotros estábamos esperando el momento oportuno. | She knew that we both were waiting for the appropriate moment. |
| appropriate | El Comité Mixto podrá realizar declaraciones públicas según estime oportuno. | The Joint Committee may issue statements to the public as it deems appropriate. |
| appropriate | Sería oportuno contribuir a resolver este caso. | It would be appropriate if Parliament could help to resolve this matter. |
| appropriate | Puede ser oportuno concluir con un comentario al respecto. | It would be appropriate for me to end with a comment on this. |
| opportune | Sería un momento oportuno para conocerlo. | It would be an opportune moment to make his acquaintance. |
| opportune | El momento es especialmente oportuno por diversas razones. | The moment is especially opportune for a variety of reasons. |