| oppose | No debemos oponer simplemente una vida con principios dedicada al deber y gozar nuestros pequeños placeres. | We should not simply oppose a principal life - dedicated to duty and enjoying our small pleasures. |
| oppose | Sin embargo, no se va a oponer a su aprobación. | We will not, however, oppose its adoption. |
| oppose | Esto no es ninguna vez para hombres quién se oponer Los métodos de Senator McCarthy... | This is no time for men who oppose Senator McCarthy's methods... to keep silent, or for those who approve. |
| oppose | Pero si se va a oponer a nosotros... | But if you are going to oppose us... |
| oppose | No estamos pidiendo una colaboración activa, pero nos debemos oponer a un veto de Rusia. | We are not asking it for active cooperation, but we must oppose Russia's use of any sort of veto. |
| oppose | Y significa también oponer una forma de resistencia mediante la deconstrucción de esos considerandos. | It also means to oppose a way of resistance by the deconstruction of those regards. |
| oppose | No vacilaron en oponer violencia a la violencia. | They didn't hesitate to oppose violence with violence. |
| oppose | Los líderes extranjeros se le pueden oponer con mayor facilidad sin sufrir consecuencias políticas internas adversas. | Foreign leaders can more easily oppose him without suffering adverse domestic political consequences. |
| oppose | Si oponer me parece ser un grave error, la tendencia es demasiado fuerte para resistir. | If to oppose seems me to be a serious error, the tendency is too strong to resist it. |
| oppose | Pero los titanes temían de oponer al Urano. | But titans were afraid to oppose Uranium. |
| oppose | Me parece incorrecto en este caso oponer los principios a los hechos. | I find it incorrect in this case to oppose principles against the facts. |
| oppose | No se podía oponer él solo al Portavoz de la Sangre. | He could not oppose the master Bloodspeaker alone. |
| oppose | Esta estrategia dictó que los príncipes parroquiales combinan para oponer a cualquier otro príncipe que hizo demasiado de gran alcance. | This strategy dictated that parochial princes combine to oppose any other prince who became too powerful. |
| oppose | Por favor apoya y súmate al movimiento para oponer este acto. | Please support and join the movement to oppose this move. |
| object | No creo que Dalgleish se vaya a oponer. | It's not like Dalgleish is going to object. |
| object | Hay pacificadores a los que no me puedo oponer. | There are peacemakers whom I can't object. |
| object | Usted se puede oponer a ciertos usos y divulgaciones. | You can object to certain uses and disclosures. |
| pit | Este sistema siempre ha obrado para oponer un sector del pueblo que oprime a otro. | This system has always worked to pit one section of people it oppresses against another. |
| pit | Shuja fue lo suficientemente imprudente... como para oponer sus fuerzas a Gran Bretaña. | Shuja had been unwise enough to pit his forces against the British. |