orbit | La situación es particularmente crítica en la órbita terrestre baja. | The situation is particularly critical in the low-Earth orbit (LEO). |
orbit | Cuando la Luna recolocó su órbita. | More precisely after the Moon repositioned its orbit. |
orbit | Su órbita tiene casi mil años. | Its orbit is nearly a thousand years old. |
orbit | Arreglaremos nuestra plataforma cuando entremos en órbita. | We'll square up our platform when we get into orbit. |
orbit | Técnicamente, desde la órbita terrestre. | Well, technically from Earth's orbit, but yes. |
orbit | Porque necesito salir de tu órbita. | Because I need to get out of your orbit. |
orbit | Tengo combustible para establecer una órbita. | I have enough fuel to reach the orbit. |
orbit | Llévenos fuera de órbita, señor Sulu. | Take us out of orbit, Mr. Sulu. Ahead, warp factor one. |
orbit | Detecto tres naves alienígenas en órbita. | I'm detecting three alien vessels in orbit. |
orbit | Contusión en órbita derecha sin pérdida de conciencia. | Bruising to the right orbit, no loss of consciousness. |
orbit | Se insertará en la órbita terrestre. | It's programmed for reinsertion into Earth orbit. |
orbit | Juraría que estábamos realmente en órbita. | I was convinced that we were really in orbit. |
orbit | Siempre quise poner en órbita a un murciélago. | Yes. I've always wanted to send a bat into orbit. |
orbit | Marte está encerrado en su órbita... | Well, Mars is locked in his orbit... |
orbit | Nervios de la órbita y ganglios ciliares. | Nerves of the orbit, and the ciliary ganglion. |
orbit | Vuelva a ponernos en órbita y... | Get us back into orbit and I want a full damage report from... |
orbit | Detectamos una nave saliendo de órbita. | We're picking up a vessel leaving orbit. |
orbiting | Los dispositivos en órbita son controlados desde ese punto. | The orbiting devices would be controlled from that point, then. |
socket | Le destrozaron la órbita cuando lo iniciaban. | Eye socket smashed in while he was jumping in. |