| obscure | Te paraste adelante para oscurecer cualquier registro visual. | You stood in front of it to obscure any visual record. |
| obscure | Sin embargo, esos intentos no pueden oscurecer la verdad. | Yet those efforts cannot obscure the truth. |
| darken | Asegúrate de apagar u oscurecer la pantalla. | Make sure to turn off or darken your screen. |
| darken | Todavía acostumbrado a esperar ese hedor en cualquier momento que oscurecer mi puerta. | I still come to expect that stench anytime you darken my door. |
| darken | Puedo demostrarlo si me autoriza a oscurecer la sala. | That statement I can prove, if the court will permit me to darken this room. |
| darken | "Debo oscurecer las patas." | "l should darken the legs." |
| darken | Vamos a oscurecer el navío, Capitán. | Let's darken ship, Captain. |
| darken | Para salir de este hotel y nunca oscurecer sus toallas de nuevo. | To leave this hotel and never darken its towels again. |
| get dark | Escucha, está empezando a oscurecer. | Listen, it's starting to get dark. |
| get dark | En algunas horas empezará a oscurecer... | In a few hours it's going to start to get dark... |
| get dark | Cuando comenzó a oscurecer se tornaron cigarras. | When it began to get dark, they turned in cicadas. |
| get dark | Se está empezando a oscurecer, Eduardo. | It's beginning to get dark, Eduardo. |
| get dark | Por eso su piel se va a oscurecer. | That's why his skin is going to get dark. |
| get dark | Está comenzando a oscurecer... y puedo ver sin el sol. | It is starting to get dark and I can see without the sun. |
| get dark | Nunca después de que empiece a oscurecer. | Not after it begins to get dark. |
| get dark | ¿Sabes? Va a oscurecer pronto. | You know, it's going to get dark soon. |
| get dark | Pero entonces empezó a oscurecer, así que lo dejé. | But then it started to get dark, so I left. |
| get dark | Y cuando empezó a oscurecer Henry tuvo la gran idea de hacer un fogón. | And when it started to get dark Henry had the bright idea to start a bonfire. |