privileged | Pensamos que el tratamiento privilegiado produciría discrepancias sociales peligrosas. | We think that privileged treatment would lead to discrepancies of a dangerous social character. |
privileged | Me siento privilegiado al compartir esto con usted. | I feel privileged to be here with you at such a moment. |
privileged | Como cliente privilegiado, podía subscribirme ya. | As a privileged customer, I could subscribe now. |
privileged | Me siento privilegiado de poder trabajar contigo. | I feel really privileged to to be able to act with you. |
privileged | No constituyen un "grupo privilegiado". | They do not constitute a "privileged group". |
privileged | Se reserva al sector privado un papel privilegiado. | In it, a privileged role was reserved for the private sector. |
privileged | Es un problema del hombre privilegiado. | It's a problem of the privileged man. |
privileged | Queremos eliminar el centro político como lugar privilegiado de la dominación. | In other words, we want to eliminate the political center as a privileged place of domination. |
privileged | Durante años los controladores han sido un sector privilegiado. | For years, air traffic controllers have been a privileged sector. |
privileged | Fascinantes espectáculos naturales presenciará en el privilegiado territorio de Mulegé. | Fascinating natural spectaculars will be present at in the privileged territory of Mulegé. |
privileged | Mientras vamos descendiendo comenzamos a respirar un aire privilegiado. | As we went down we began to breathe a privileged air. |
privileged | Hungría es un país privilegiado en aguas termales. | Hungary is a country privileged with regard to thermal waters. |
privileged | En ambas zonas la producción mineral ha aumentado como resultado del acceso privilegiado al mercado. | In both areas, mineral production has increased as a result of privileged market access. |
privileged | La Comisión tiene acceso privilegiado a información bancaria. | The KPK has privileged access to banking information. |
privileged | Me siento muy privilegiado de presidir esta Conferencia. | I feel very privileged to preside over this Conference. |
privileged | Usted sabe, ellos piensan que tenemos un estilo de vida privilegiado. | You know, they think we have rather a privileged lifestyle here. |
special | Italia es un socio privilegiado de Libia. | Italy is apparently one of Libya's special partners. |
special | Las Naciones Unidas son un instrumento privilegiado en esa construcción. | The United Nations is a special instrument in this construction. |
prime | Ubicado en un privilegiado entorno El... | It can be found in the prime location of... |
privileged | El director del proyecto es un empleado privilegiado: tiene la mejor posición dentro de su grupo. | John grew up in a privileged family. |
privileged person | Cristina es una privilegiada: tiene dinero, prestigio y un marido perfecto. | Cristina is a privileged person; she has money, prestige, and a perfect husband. |