| promote | Pidió información sobre las políticas establecidas para promover una acción etnicorracial afirmativa. | It asked for information on the policies put in place to promote ethno-racial affirmative action. |
| promote | El Consejo debe promover su amplia ratificación y aplicación. | The Council must seek to promote its wider ratification and implementation. |
| promote | Mi deseo es promover sus intereses tanto como pueda. | It's my desire as much as I can to promote their interests. |
| promote | No quiero promover a alguien que ya trabaja aquí. | So I don't want to promote someone who's already working here. |
| promote | Estamos decididos a aplicarlo y a promover sus objetivos. | We are determined to implement it and to promote its objectives. |
| promote | Resulta inadmisible promover contradicciones artificiales y enfrentar valores que podrían potenciarse mutuamente. | It was inadmissible to promote artificial contradictions and clashes of values which could be mutually enhancing. |
| promote | Permiten descubrir y promover a los mejores. | They allow us to discover and promote the best. |
| promote | Que debemos promover la generosidad del espíritu humano. | That we should promote The Generosity of the human spirit. |
| promote | Creo que debe buscar maneras para promover su nueva Monarquía. | I think we should be looking for ways to promote your Majesty's New Monarchy. |
| advance | Continuaré buscando oportunidades para promover ese objetivo. | I will continue to look for opportunities to advance that goal. |
| advance | Desea cooperar y promover los derechos humanos. | He was guided by a spirit of cooperation and a desire to advance human rights. |
| foster | Puede promover en general una interacción constructiva con la sociedad civil. | It may also, in a more general way, foster constructive interaction with civil society. |
| foster | Es necesario promover mercados abiertos y transparentes en la región. | It is necessary to foster open, transparent markets in the region. |