| provide | Existen programas para reducir la mortalidad infantil y brindar atención perinatal. | Programmes were in place to reduce infant mortality and to provide perinatal assistance. |
| provide | Deberían habilitarse recursos específicamente destinados a brindar atención psicosocial y rehabilitación. | Resources should be specifically assigned to provide psychological and social care and rehabilitation. |
| provide | Debería brindar suficiente propulsión para ponerme en órbita. | That should provide enough thrust to send me into orbit. |
| provide | Permítaseme brindar algunas cifras a la Asamblea. | Allow me to provide the Assembly with some figures. |
| provide | Es preciso adoptar medidas para brindar esa protección. | Measures to provide protection need to be put in place. |
| provide | Alemania pudo brindar ayuda a las víctimas de estas situaciones. | Germany was able to provide assistance to the victims of these situations. |
| provide | No ayudar, proteger, brindar seguridad. | Not to help, protect, or provide security. |
| provide | WestJet buscaba brindar experiencias mejoradas y más personalizadas. | WestJet was looking to provide better, more personalised experiences. |
| provide | Nosotros tratamos de brindar la máxima seguridad posible. | We do undertake to provide the most secure shopping environment possible. |
| provide | Estamos preparando nuestra respuesta para brindar las explicaciones necesarias. | We are preparing our response to again provide any explanation needed. |
| provide | Sería inútil brindar mapas más detallados. | It would be pointless to provide more detailed maps. |
| give | Resulta difícil brindar una respuesta definitiva. | It is difficult to give a definitive answer. |
| give | Asegúrate de brindar dos opciones para la comunicación. | Be sure to give two options for the hangout time. |
| give | Puede mejorar el autoestima y brindar esperanza. | It can enhance your self-esteem and give you hope. |