rein | He soltado demasiada rienda y no he vigilado tu desorden. | I've given you too much rein, and have ignored your bad attitude. |
rein | Eres como un potro no domado, y sólo puedo soltarte la rienda hasta cansarte. | You're like an unbroken colt, and all I can do is give you rein till you wear yourself out. |
rein | Da otra vuelta y suéltale la rienda. | Take him around again and give him a little more rein. |
rein | Jackie Gleason le dio bastante rienda suelta al diálogo e hizo sugerencias. | Jackie Gleason was given free rein to ad-lib dialogue and make suggestions. |
rein | No le den demasiada rienda al coqueteo. | Do not give dalliance too much the rein. |
rein | Ellos no están acostumbrados A la rienda de porte. | They're not accustomed to the bearing rein. |
rein | Tu rienda es corta, la pierna izquierda. | Your rein is too short, the left leg. |
lead | Cuando el domador aprieta la rienda, la rienda tira al perro hacia abajo, haciéndola estar. | When the trainer tightens a lead on himself, the lead pulls a dog down, forcing it to lay down. |
leash | Le di rienda suelta porque siempre regresaba con oro. | I gave him a long leash because he always came back with gold. |
leash | Probemos a su chica antes de darle rienda suelta. | Let's take your girl for a walk before you let her off her leash. |
leash | Quiero al miembro más nuevo de nuestra alegre banda con la rienda corta. | Bind him. I want the "newest member of our merry band" on a short leash. |
bridle | De repente, una mano fuerte sujetó su caballo, por la rienda. | Suddenly, a powerful hand seized his horse's bridle. |
let | Es hora de dar rienda suelta. | It is time to let loose. |
rein | Ese caballo lleva una rienda mal ajustada. | That horse's reins are poorly fitted. |
rein | Vive solo desde los 15 años sin ninguna rienda. | He has lived on his own since he was 15, without any reins on his behaviour. |