scare | Menudo susto nos diste esta mañana. | You gave us quite a scare this morning. |
scare | Parece que alguien intentaba pegarte un buen susto. | Looks like someone was trying to throw a big scare your way. |
scare | Creo que susto del barco también. | I think he scare of the boat too. |
scare | Justamente quiero darlos Un poco de un susto. | I just want to give them a bit of a scare. |
scare | Me has dado un buen susto, papá. | You gave me a scare, Dad. |
scare | Fui allí para daros un buen susto. | I went out there to give you guys a scare. |
scare | Tuvo un susto, pero ahora está bien. | He had a scare, but he's fine now. |
scare | Te has llevado un buen susto esta noche. | You had a real scare tonight. |
scare | Se llevó un buen susto esta noche. | He's had a bad scare tonight. |
scare | Mira, le dimos un tremendo susto en Monclair. | Look, we put a scare in him back in Montclair. |
scare | El susto fue realmente bueno para mí. | The scare was really good for me. |
scare | Nos has dado un buen susto, Tommy. | You gave us a scare, Tommy. |
fright | Lo más probable es que murió del susto. | More likely he died of fright. |
fright | Vaya, me diste un buen susto. | Well, you gave me a good fright. |
fright | Pero nos diste un buen susto. | You gave us all quite a fright, though. |
fright | Viste mucho, considerando el susto que te dimos. | You noticed much, considering the fright we must have given you between us. |
fright | Algún día os van a dar un susto. | You'll get a fright some day. |
fright | Estoy bien, solo ha sido un susto. | I'm fine, I just got a fright. |
shock | Debe haber sido un terrible susto. | Must've been a nasty shock for you. |
shock | Algún tipo de susto traumático... influyó en su creatividad. | Some kind of traumatic shock... it influenced his creativity. |