| shine | Ojalá pudiera verla brillar en pantalla una vez más. | I wish I could see her shine upon the screen one more time. | 
| shine | Ahora sería un momento grandioso para brillar. | Now it'd be a great time to shine. | 
| shine | Deberías encontrar una especialidad donde brillar. | You should find a specialty where you shine. | 
| shine | Sólo necesitas un cielo donde brillar. | You just need a sky to shine in. | 
| shine | Te involucraste porque querías brillar en la Corte. | You got involved because you wanted to shine in court. | 
| shine | Los artesanos utilizaron glaseado de estaño para hacerlo brillar. | The artisans use a glaze of tin to make it shine. | 
| shine | Podría brillar tanto como una luna llena. | It may shine as brightly as a full moon. | 
| shine | Sus ojos parecían brillar con luz propia. | His eyes seemed to shine with a light of their own. | 
| shine | Y ese público merece verte brillar. | And that audience deserves to see you shine. | 
| shine | Creo que todos podemos elevarnos y brillar. | I believe that we can all rise and shine. | 
| shine | Haznos brillar como niños de luz. | Make us to shine as children of light. | 
| shine | Este tamaño, ¿sí? Pero debe brillar. | This size, right... but it's got to shine. | 
| shine | Es que lo limpié bien hasta brillar. | It's just that I've cleaned it Right down to the shine. | 
| shine | Este es el momento para brillar de los de segundo. | This is the seniors' moment to shine. | 
| glow | Apareo plantas y peces para hacerlos brillar. | I mate plants and fish to make them glow. | 
| glow | Solía brillar cuando estábamos todos cerca. | It used to glow when all of us are around. |