| side | Odiaría estar en el bando equivocado. | I'd hate to be on her bad side. |
| side | Tendrá que acercarse al otro bando. | You'll need to get closer to the other side. |
| side | Hasta pudo haberse pasado al otro bando. | For all I know, he's gone over to the other side. |
| side | Escucha aquí serías inteligente al elegir un bando. | Listen... In here you'd be wise to pick a side. |
| side | Estás del bando equivocado, Davout. | You're on the wrong side, Davout. |
| side | Podríamos estar en el mismo bando. | Hell, we might even be on the same side. |
| side | Y no logro escoger mi bando. | And I don't get to choose whose side I'm on. |
| side | Como dije... estamos del mismo bando. | Like I told you... we're on the same side. |
| side | Pero pensé que sería del otro bando. | Only, I thought they'd be from the other side. |
| side | Pero también causó terribles pérdidas en nuestro bando. | But there were terrible casualties on our side, too. |
| side | Simplemente recuerda cuando llame que elegí un bando. | You just remember when I come calling that I chose a side. |
| side | Diablos, terminarías controlando al otro bando. | Hell, you might wind up running the other side. |
| side | Dejaba esa recuperación para vuestro bando. | I was leaving that retrieval to your side. |
| side | Temían que trabajaras para el bando equivocado. | Means they are afraid you're working for the other side. |
| side | Elegí tu bando hace mucho tiempo. | I chose your side a long time ago. |
| side | Ahora quiere pasarse a nuestro bando. | But now he wants to come over to our side. |
| side | Claro que estaba del otro bando. | 'Course, he was on the other side. |
| side | No sé qué bando querría destruirlo. | I don't know which side would want to destroy it. |
| party | De soltero, siempre escogía el bando perdedor. | When I was single, I always picked the loser's party. |
| party | Hay otro bando pasando Bullock Creek. | There's another party down past the neck of Bullock Creek. |