declaration | No haré más comentarios sobre su declaración. | I will not comment out more on its declaration. |
declaration | Esperamos que pueda alcanzarse el consenso sobre tal declaración. | We hope that consensus on such a declaration can be reached. |
statement | Necesito hacer la declaración inicial correctamente. | I just... I need to get this opening statement right. |
statement | Permítaseme compartir algunos segmentos de la declaración del Primer Ministro. | Allow me to share some portions of the Prime Minister's statement. |
statement | También hizo una declaración una entidad observadora. | A statement was also made by an observer entity. |
statement | También hizo una declaración el observador de EURISY. | A statement was also made by the observer for EURISY. |
statement | Señor Presidente, he escuchado con gran interés su declaración introductoria. | Mr. President, I listened with great interest to your introductory statement. |
statement | Formula una declaración el Copresidente (Senegal). | A statement was made by the Co-Chair (Senegal). |
statement | El Copresidente (Hungría) formula una declaración. | A statement was made by the Co-chair (Hungary). |
statement | No necesito decir mucho sobre esa declaración. | I do not need to say many words on that statement. |
statement | También haré una declaración al concluir la Presidencia de Polonia. | I will also make a statement as the presidency of Poland comes to an end. |
statement | Esta declaración parece más precisa y estricta que otras definiciones. | This statement seems to be more precise and narrow than other definitions. |
statement | Según su declaración no dio ninguna orden. | According to his statement he did not give any instructions. |
statement | Además propone que la Conferencia apruebe la declaración. | He suggested that the statement should be adopted by the Conference. |
statement | La declaración debe leerse junto con ese mensaje. | The statement should be read in conjunction with that message. |
statement | Quisiera adoptar un enfoque ligeramente diferente al formular mi declaración. | I would like to take a slightly different approach to making my statement. |
statement | La Oficina hizo una declaración pública alusiva al Día. | The Office issued a public statement on the occasion of Human Rights Day. |
statement | Deseo retractarme de la declaración que hice previamente. | I wish to retract the statement I had previously made. |
statement | Adelante, preséntate, lee la declaración. | Go ahead, introduce yourself, read the statement. |
statement | Podemos tomarte declaración por la bici robada. | We can take your statement for the stolen bike. |
statement | El presidente hizo una declaración ante la insistencia de la prensa. | The president issued a statement after insistence from the press. |
declaration of love | Ella no esperaba una declaración formal y no supo qué decir. | She wasn't expecting a formal declaration of love and didn't know what to say. |
affidavit | El acta de declaración de herederos se requiere si el difunto fallece intestado. | An affidavit of heirship is required if the deceased was intestate. |
annual tax return | La declaración anual contiene los ingresos y gastos del ejercicio fiscal. | The annual tax return contains the earnings and expenditures of the fiscal year. |
declaration of love | ¿Cómo fue la declaración de amor de tu esposo? | What was your husband's declaration of love like? |
declaration of heirs | Antes de morir, la anciana hizo una declaración de herederos con ayuda de sus abogados. | Before she died, the elderly woman created a declaration of heirs with the help f her lawyers. |
tax declaration | Hay plazo hasta el 15 de julio para presentar la declaración de impuestos del año pasado. | The deadline for tax declaration on last year's income is July 15th. |
sworn declaration, sworn statement | El detective está preparado para escuchar la declaración jurada del testigo. | The detective is prepared to hear the sworn declaration of the witness. |
declaration of assets | Según la declaración patrimonial del Ministro, el valor de sus bienes pasa de un millón. | According to the Ministry's declaration of assets, their total worth is over one million. |
sign the declaration | El jefe debe suscribir la declaración antes de enviarla. | The manager must sign the declaration before sending it. |
take a statement | Los oficiales tomaron declaración de lo sucedido durante el robo en el banco. | The officers took a statement about what happened during the robbery at the bank. |