suffer | Así comienza a padecer nuestra Revolución el mal llamado burocratismo. | This is how our revolution began to suffer from the evil called bureaucratism. |
suffer | También somos semejantes por padecer formas de discriminación específicas. | We are also alike in that we suffer specific forms of discrimination. |
suffer | Pueden padecer afecciones como cojera y problemas cardiovasculares. | They can suffer from conditions such as lameness and cardiovascular problems. |
suffer | Necesitamos padecer la pérdida de algunas calorías. | We need to suffer the loss of some calories. |
suffer | Le deja sola para padecer la furia desatada del pueblo de Francia. | You alone he leaves to suffer the aroused anger of the people of France. |
suffer | Cuando tú establecías el nivel no teníamos que padecer. | When you set the standard, we weren't made to suffer. |
suffer | Mindish no va a padecer por lo que digamos. | Mindish is not going to suffer from anything we say. |
suffer | Duró pocos días la gravedad, aunque llevaba tiempo de padecer algunos males. | Gravity lasted a few days, although it took time to suffer some ills. |
suffer from | Con el tiempo, la niña empezó a padecer desnutrición y contrajo una grave tuberculosis. | Eventually, she began to suffer from malnutrition and severe tuberculosis. |
suffer from | Muchas han presenciado matanzas y atrocidades y pueden padecer traumas psicológicos y físicos. | Many have witnessed killings and atrocities first-hand and may suffer from psychological and physical trauma. |
suffer from | Las víctimas suelen padecer traumas sicológicos como resultado de su experiencia. | Victims frequently suffer from psychological trauma as a result of their experiences. |
suffer from | También pueden padecer una enfermedad degenerativa llamada "M-Pox" que eventualmente matará a los infectados. | They can also suffer from a degenerative disease which is called "M-Pox" that will eventually kill the infected. |
suffer from | La juez podría padecer una enfermedad neuromuscular. | The judge might suffer from a neuromuscular disorder. |
suffer from | Se parecía a mí al padecer el remordimiento. | He seemed to me to suffer from remorse. |
experience | Las personas afectadas también pueden padecer insomnio, depresión o sensaciones inusitadas. | People with the disease may also experience insomnia, depression, or unusual sensations. |
experience | Las mujeres suelen padecer enfermedades mentales, especialmente depresión, con más frecuencia que los hombres. | Women experience mental illnesses, especially depression, more often than men. |