| take | Una transferencia internacional puede tardar hasta cuatro días. | An international wire transfer can take up to four days. |
| take | Los síntomas pueden tardar tres días en manifestarse. | The symptoms can take up to three days to manifest. |
| take | Podría tardar un poco en localizarle... | It could take a while for me to locate him. |
| take | No debería tardar mucho en reunirles algo. | Shouldn't take too long to put something together for you. |
| take | Esos análisis podrían tardar hasta mañana. | Well, all those tests could take till tomorrow. |
| take | Podría tardar meses encontrar su destino. | This could take months to locate the destination. |
| take | Podríamos tardar días en comprobarlas todas. | It would take days to go through them all. |
| take | Puede tardar un poco en enfriarse. | It may take a little while to cool off. |
| take | No sé cuánto vaya a tardar. | Well, I don't know how long it's going to take. |
| take | Puede tardar veinte minutos en llegar. | It might take 20 minutes to turn up. |
| take | Felicity... no puede tardar más. | Felicity... It can't take any longer. |
| take | El arma podría tardar un poco. | The weapon... might take a little while. |
| take | Sólo debería tardar unas cuantas horas. | It should only probably take a few hours. |
| take | Podría tardar unos días en cobrarlo. | I might take a few days to cash it. |
| take | Puede tardar un rato en calmarse. | It can take her a while to calm down. |
| take | Puede tardar algunas semanas para notar cualquier resultado. | It may take a few weeks to notice any results. |
| take | Esto puede tardar hasta tres meses. | This can take as long as three months. |
| delay | Si quieres encontrarlo no debes tardar. | If you wish to find him you must not delay. |
| delay | Dilatar significa tardar haciendo algo continuamente. | To procrastinate means to continuously delay doing something. |