holder | Cualquier titular estaría feliz de regalarlas. | Any holder should be happy to give them away. |
holder | Esta responsabilidad del titular no podrá delegarse. | This responsibility of the licence holder cannot be delegated. |
holder | Datos sobre el maquinista (titular del certificado complementario). | Data on the train drivers (holder of the complementary certificate). |
holder | Así lo notificará al titular del certificado. | It shall notify the holder of the certificate to that effect. |
holder | En las fases finales de ambas competiciones fue titular indiscutible. | In the final stages of both competitions he was the undisputed holder. |
holder | El único titular puede continuar utilizando sin formalidades particulares. | The unique holder may continue to use it without particular formalities. |
holder | Excepciones a los derechos conferidos al titular marcario. | Exceptions to the rights granted to the holder of a trademark. |
holder | Es fundamental reconocer que la víctima es titular de derechos. | It is fundamental to recognize that the victim is the holder of rights. |
owner | El titular del tratamiento es: Camping Margherita s.a.s. | The owner of the data processing is: Camping Margherita s.a.s. |
owner | El titular del contrato tiene que ser titular de la cuenta bancaria. | The owner of the contract must be the owner of the bank account. |
headline | Tu trabajo no incluye alterarte por un titular. | Look, your job doesn't include you getting upset about a headline. |
headline | El titular no menciona al tirador. | The headline doesn't mention the shooter at all. |
headline | Quizás pensaba que eso sería un titular divertido. | I suppose he thought that was a very funny headline. |
headline | Prepárese a leer el titular del siglo. | Get ready to read the headline of the century. |
headline | Me diste el mejor titular que podría tener. | You've just given me the greatest headline I could ever have. |
headline | Eso sería un buen titular, vendería muchos periódicos. | Boy, that'd make a good headline, sell a lot of newspapers. |
headline | Vuestra hermana no debería venderle por un titular. | Your sister shouldn't sell him out for a headline. |
headline | Debería leer todo el titular antes de reaccionar. | I really should read the whole headline before I react. |
headline | Qué lástima, porque tenía el titular ideal. | Man, that's too bad, 'cause I have the best headline for this story. |
title | El escritor tituló su novela policíaca "El asesino es el mayordomo". | The writer titled his detective story, "The Butler Did It." |
headline | El titular de hoy anunció el alza en la gasolina. | Today's headline announced the rise in gasoline prices. |
principal, chief | La junta directiva eligió a un famoso músico como nuevo director titular de la Orquesta Sinfónica Nacional. | The board chose a famous musician as new principal conductor of the National Symphonic Orchestra. |
owner, title holder | El titular del inmueble es quien debe pagar los impuestos que lo gravan. | The owner (or: title holder) of the complex is the one that has to pay the taxes on it. |