convert | Aprendimos a convertir ondas cerebrales en imágenes mentales. | We've learned how to convert thought waves back into the images the mind creates. |
convert | Cualquiera podría convertir a tu amiga. | Any one of them could convert your friend. |
convert | He estado intentando convertir todo a libras. | I've been trying to convert everything to pounds. |
turn | Resta ahora convertir los compromisos en realidades. | The work ahead is to turn commitment into implementation. |
turn | Con esto, puedo convertir segundos en horas. | PER DEGATON: With this, I can turn seconds into hours. |
turn | Debemos convertir este mal día en bueno. | We need to turn this bad day into a good day. |
turn | Tengo información que puede convertir toda su campaña alrededor. | I have some information that can turn your whole campaign around. |
turn | Ahora me gustaría convertir a nuestra primera pregunta. | Now I'd like to turn to our first question. |
turn | Porque necesitaré convertir tu habitación en una guardería. | 'Cause I'll need to turn your room into a nursery for sure. |
turn | No quiero convertir la aviación en un pasatiempo político. | I don't want to turn the air service into a political football. |
turn | Trata de convertir las entrevistas en citas. | He tries to turn every interview into a date. |
turn | Y quiero convertir la esperanza en realidad. | And I want to turn this hope into reality. |
turn | Podría convertir tu departamento en un palacio. | You've got a warehouse apartment she could turn into a palace. |
turn | Carnelian necesita convertir esto en una ventaja... | Carnelian needs to turn this to their PR advantage... |
make | Todavía enfrentamos dificultades para convertir el acuerdo en realidad. | We still face difficulties as we make the agreement a reality. |
make | Con la campaña correcta podemos convertir estos defectos en virtudes. | With the right sort of campaign we can make a virtue out of these defects. |
transform | Los millones invertidos en infraestructura han convertido la ciudad durante las últimas décadas. | The millions invested in infrastructure have transformed the city over the last few decades. |