unexpected | Son personales, y tu interés es inesperado. | They're just personal, and your interest is unexpected. |
unexpected | Si no sales, algo inesperado puede ocurrirte. | If you don't go out, something unexpected might happen to you. |
unexpected | Pero no olvida, permanece independiente, inesperado. | But do not forget, it remains independent, unexpected. |
unexpected | Algo terrible e inesperado que le impidió... | Something unexpected that made it impossible for him to... |
unexpected | Cuando conectó el cable, ocurrió algo extremadamente inesperado. | When he connected up the wire, something utterly unexpected happened. |
unexpected | Entonces tendré que hacer algo inesperado. | Then I'll have to do the unexpected. |
unexpected | Por teléfono mencionaste que durante el examen encontraste algo inesperado. | You mentioned on the phone that in the course of your examination you'd come across something unexpected. |
unexpected | Televisión es saber enfrentar lo inesperado. | Rob, handling the unexpected is what we call television. |
unexpected | Es maravilloso verte, aunque algo inesperado. | It's wonderful to see you, though somewhat unexpected. |
unexpected | Tendrá que aprender a esperar lo inesperado. | You'll have to learn to expect the unexpected. |
unexpected | Cambiar esa opinión exigiría un impactante y completamente inesperado descubrimiento. | To change that view would require a truly shocking and completely unexpected discovery. |
unexpected | Es cuestión de estar listos para lo inesperado. | It's a matter of being prepared For the unexpected. |
unexpected | C.C., este lado tuyo es bastante inesperado. | C.C., this is a side of you that's rather unexpected. |
unexpected | Fue realmente inesperado encontrarte el otro día. | It was really unexpected to meet you the other day. |
unexpected | Algunos se encontrarán con un acontecimiento inesperado y sorprendente. | For some, they will face an unexpected, surprising event. |
unexpected | Debo disculparme por este inesperado regreso, Madame. | I have to apologize for the unexpected turn, lady. |
unexpected | Con probabilidades, haciendo lo inesperado. | By playing the odds, doing the unexpected. |
unexpected | Seguro que ya has tenido algún encuentro inesperado. | I'll bet that you've already had an unexpected encounter. |
unexpected | Fue una experiencia extraña ver algo, tan inesperado. | It was a strange experience to see something from it... so unexpected. |
unexpected | El divorcio de Fernanda fue inesperado. | Fernanda's divorce was unexpected. |
unexpected | Su llegada inesperada me llenó de alegría. | Her unexpected arrival filled me with happiness. |