Hezekiah read the letter from the envoys and then spread it before the Lord in the temple.
"எசேக்கியா ஸ்தானாபதிகளின் கையிலிருந்த நிருபத்தை வாங்கி வாசித்தான்; பின்பு எசேக்கியா கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குப்போய் அதைக் கர்த்தருக்கு முன்பாக விரித்து,"
| Forside | "எசேக்கியா ஸ்தானாபதிகளின் கையிலிருந்த நிருபத்தை வாங்கி வாசித்தான்; பின்பு எசேக்கியா கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குப்போய் அதைக் கர்த்தருக்கு முன்பாக விரித்து," |
|---|---|
| Bagside | And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD. |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: அதை redeem மீட்க ஒருவனும் இல்லாமல் தானே மீட்கத்தக்கவனானால் man
Previous card: அவள் விலக்கத்தின் bed அந்த நாட்களெல்லாம் படுக்கும் எந்தப் படுக்கையும்
Up to card list: Tamil-English 22000