Apedia

Tôi Không Ai Cưới Marries Nếu Và Một

Front ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Và tôi cũng không nghĩ họ nên làm vậy, ♫ ♫ Bà vú nói tôi không xinh đẹp, ♫ ♫ Và bạn biết đấy tôi ít khi tốt, ít khi tốt -- ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Tôi sẽ không bận tâm nhiều; ♫ ♫ Mua một con sóc trong lồng ♫ ♫ Và một chiếc chuồng thỏ nhỏ. ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Tôi sẽ có một căn nhà phía bìa rừng ♫ ♫ Và một con ngựa non của riêng mình ♫ ♫ Một chú cừu non hiền lành sạch sẽ ♫ ♫ mà tôi có thể đưa xuống phố. ♫ ♫ Và khi tôi thực sự già đi -- ♫ ♫ 28 hay 29 -- ♫ ♫ Tôi sẽ mua cho mình một cô bé mồ côi ♫ ♫ Và nuôi nấng như con của mình. ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Và, nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Không ai cưới tôi đi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ ♫ Không ai cưới tôi đi ♫ ♫ Nếu không ai cưới tôi ♫ Xin cảm ơn.
Back ♫ Well, if no one ever marries me ♫ ♫ And I don't see why they should, ♫ ♫ Nurse says I'm not pretty, ♫ ♫ And you know I'm seldom good, seldom good -- ♫ ♫ Well, if no one ever marries me ♫ ♫ I shan't mind very much; ♫ ♫ Buy a squirrel in a cage ♫ ♫ And a little rabbit-hutch. ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ I'll have a cottage near a wood ♫ ♫ And a pony all my own ♫ ♫ A little lamb quite clean and tame ♫ ♫ That I can take to town. ♫ ♫ And when I'm really getting old -- ♫ ♫ And 28 or nine -- ♫ ♫ Buy myself a little orphan girl ♫ ♫ And bring her up as mine. ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ If no one marries me ♫ ♫ Well, if no one marries me ♫ ♫ Marries me ♫ ♫ Well, if no one marries me ♫ ♫ Marries me ♫ ♫ Well, if no one marries me ♫ Thank you.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Về tôi họ trở nên rất tò mò

Previous card: Bà bài thơ này và bit viết vào

Up to card list: Vietnamese-English 22000