Apedia

Accent в ударение акцент от как по слова

Front accent
Back
1. ['æks(ə)nt]
сущ.
1) акцент, произношение
foreign accent
иностранный акцент
noticeable / pronounced accent
заметный, явный акцент (если не указывается конкретная местность, то имеется в виду какой-либо из английских региональных акцентов)
heavy / strong / thick accent
сильный акцент
to affect / assume / imitate / put on / cultivate an accent
подражать какому-либо акценту, говорить с нарочитым акцентом
to get rid of an accent
избавляться от акцента
He had developed a slight French accent.
У него появился лёгкий французский акцент.
2) акцент, упор; тон, манера, стиль; внимание, интерес
I thought by the accent, it had been an apostrophe to his child.
Как я понял по тону, это было обращение "между строк", адресованное его сыну.
There is often a strong accent on material success.
Очень часто упор делается на успехи в материальной сфере.
Syn:
emphasis
3) важный штрих, бросающаяся в глаза деталь, изюминка
A beautiful Mediterranean credenza cabinet is a perfect accent to any room decor.
Очаровательный средиземноморский шкафчик - прекрасная деталь в обстановке любой комнаты.
4) лингв. ударение
Accent is the elevation of the voice which distinguishes one part of a word from another.
Ударение - это усиление голоса, отличающее одну часть слова от другой.
- pitch accent
- tonic accent
- phrase accent
- secondary accent
- syllabic accent
5) лингв.
а) = accent mark знак ударения, диакритика
- acute accent
- grave accent
- circumflex accent
б) огласовка (в орфографии древнееврейского и современного иврита)
6) лит. метрическое ударение (как противопоставленное общеязыковому; в стиховедении)
7) уст. слово, речь
Soft-breathing gales, my dying accents hear. (W. Jones)
О лёгкие ветра, слова мои услышьте.
One accent of the Holy Ghost / The heedless world hath never lost. (R. W. Emerson)
Но одно слово Святого Духа / Беспечный мир всё же сохранил.
2. [ək'sent]брит. / амер.
гл.
1) делать, ставить ударение
The probability is in favour of these words having been accented in Milton's day as they now are.
По всей вероятности, эти слова имели в эпоху Мильтона такое же ударение, что и сейчас.
2) ставить знаки ударения
3) подчёркивать, акцентировать
"Of course I'm not eluding from ladies like you," said the farmer, accenting his speech by a slap on Priscilla's shoulder.
"Ну что вы, разумеется, я не бегаю от таких дам, как вы", - сказал фермер и потрепал Присциллу по плечу, подчёркивая этим истинность своих слов.
4) произносить выразительно, выговаривать

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Accent equilibrium смещать равновесие to

Previous card: Accelerogram ək'selərəugræm сущ физ акселерограмма сейсмограмма ускорений

Up to card list: VM | Russian-English-Russian