Apedia

Back в Syn Backed на One's назад I

Front back
Back
I [bæk]брит. / амер.
1. сущ.
1)
а) спина
broad back
широкая спина
back pain
боль в спине
with one's back to the door
спиной к двери
to arch one's back
сгорбиться; выгнуть спину
to do smth. behind the back of smb.
делать что-л. за спиной у кого-л.; делать что-л. тайно, скрытно
б) спина, спинка (животного)
The cat arched its back.
Кот выгнул спину.
2) позвоночник
to break one's back
сломать позвоночник
Syn:
backbone, spine, spinal column
3) спина, спинка (часть одежды)
4) спинка (стула, кресла)
5) тыльная часть, задняя часть
back of the head
затылок
back of the hand
тыльная сторона ладони
at / in the back of smth.
позади чего-л.
from the back
сзади
room at the back of the house
задняя комната
yard in back of the house
задний двор
Syn:
rear II 1.
6)
а) оборот, оборотная сторона
back of a card
рубашка (карты)
б) изнанка, подкладка
7) тыльная сторона (ножа); обух (топора)
8) корешок (книги)
9) усердие; трудоспособность
He put his back into the task.
Он полностью выложился, выполняя это задание.
Syn:
endurance
10) спорт. защитник
11) геол. висячий бок (пласта); кровля (забоя); потолок (выработки)
12) авиа верхняя часть корпуса самолёта
13) стр. верхняя выпуклая поверхность балки
••
back to back
вплотную, впритык
at the back of one's mind
подсознательно
with one's back to the wall
прижатый к стенке; в безвыходном положении
to be at the back of smth.
быть тайной причиной чего-л.
to know the way one knows the back of one's hand
знать как свои пять пальцев
to turn one's back (up)on smb.
отвернуться от кого-л.; покинуть кого-л.
to break the back of smth.
закончить самую трудоёмкую часть какой-л. работы
to get / put / set smb.'s back up
рассердить кого-л.; раздражать кого-л.
- turn one's back
- be on one's back
2. нареч.
1) назад (в обратном направлении)
to step back
шагать назад
Back from the door!
Отойди от двери!
- back and forth
Syn:
backward 3.
2) обратно (на прежнее место)
on the way back
на обратном пути
back home
снова дома, на родине
When will he be back?
Когда он вернётся?
Try to force this bolt back.
Постарайся вставить этот болт обратно.
3) обратно, назад (к прежнему владельцу, в прежнее состояние)
to give back
отдать назад
to get back
получить обратно
I accepted his offer at once, lest he should draw back.
Я принял его предложение, боясь как бы он не передумал.
The whole country fell back into heathenism.
Вся страна вновь впала в язычество.
4) (тому) назад
a while back
некоторое время тому назад
far back in the Middle Ages
давным-давно в Средние века
In memory I can go back to a very early age.
Мысленно я могу вернуться назад в раннее детство.
Syn:
ago
5) указывает на ответное действие
to answer back
дерзить, грубить (в ответ)
to love back
отвечать взаимностью
to pay back
отплачивать
to talk back
возражать
to write back
написать в ответ
6) сзади, позади
The field lies back from the road.
Поле лежит за дорогой.
7) в отсталом состоянии, с задержкой в развитии
a nation long kept back by a sterile soil and a severe climate
страна, развитие которой долго сдерживали бесплодная земля и суровый климат
••
to go back from / upon one's word
отказаться от обещания
- back to square one
3. прил.
1) спинной
Syn:
dorsal 1.
2) задний
back seat
заднее сиденье
back vowel
лингв. гласный заднего ряда
back door
чёрный ход
back elevation
стр.; тех. вид сзади, задний фасад
Syn:
rear II 2.
3)
а) глухой, отдалённый
back street
закоулок; отдалённая улица
back country
отдалённые от центра районы; глушь
back settlement
амер. дальнее поселение
back road
просёлочная дорога; дорога местного значения
Syn:
remote
б) воен. тыловой
- back areas
4) запоздалый; просроченный (о платеже)
back pay / payment
расчёты задним числом
back salary / wages
зарплата, выплаченная с опозданием
Syn:
overdue, behindhand 1.
5) старый; устаревший
back numbers of a magazine
старые номера журнала
6) обратный, противоположный
back current
обратное течение
back slang
обратная речь, речь-перевёртыш (жаргон, в котором звуки в слове произносятся в обратном порядке; например, gip вместо pig)
Syn:
reverse 2.
••
to take a back seat
стушеваться, отойти на задний план
4. гл.
1) = back up поддерживать; подкреплять; финансировать, субсидировать
demands which had been backed by an armed force
требования, подкреплённые военной силой
to back smb. (up)
оказывать кому-л. поддержку, содействовать кому-л.
They backed the new enterprise by investing in it.
Они поддержали новое предприятие, вложив в него деньги.
Most members were against Mr Jones, who would have lost his position if you hadn't backed him up.
Многие были против мистера Джонса, который потерял бы своё место, если бы вы его не поддержали.
Back up, men, we need all the help we can get.
Поддержите нас, ребята, нам нужна ваша помощь.
Syn:
uphold, aid 2., support 2., assist, second II 4.
2) = back up подтверждать, подкреплять (доказательствами)
to back an argument with proof
подкрепить аргументацию доказательствами
We need further facts to back up our statements.
Нам нужны дополнительные факты, чтобы подкрепить наши заявления.
Syn:
substantiate
3) муз. аккомпанировать (певцу)
4)
а) двигать назад, в обратном направлении
to back a car
подать автомобиль назад
Next you must learn how to back a car into a parking space.
Затем вы должны научиться парковать машину с помощью заднего хода.
б) = back away / off / up двигаться в обратном направлении; пятиться; отступать; давать задний ход
Be careful how you back into the garage, the doorway is very narrow.
Будьте осторожны, въезжая задним ходом в гараж, ворота очень узкие.
The crowd backed away to let the wounded man pass through.
Толпа отступила, чтобы дать дорогу раненому.
The child backed away from the fierce dog.
Ребёнок отпрянул от злой собаки.
The crowd backed off in terror as the soldiers charged.
Толпа в ужасе отпрянула, когда солдаты пошли в атаку.
She backed up a few steps and then ran.
Она отступила на несколько шагов, а потом побежала.
The car backed up and hit the tree.
Машина дала задний ход и врезалась в дерево.
5) (back into) врезаться во (что-л.), двигаясь задним ходом
I backed into another car as I was coming out of the car park.
Я врезался задом в другую машину, когда выезжал со стоянки.
Harry had just bought a new car, and his son went and backed it into a lamppost!
Гарри только что купил новую машину, а его сын разбил её о фонарный столб!
6)
а) служить спинкой; служить подкладкой
The wardrobe was backed with plywood.
Задняя стенка шкафа была из фанеры.
б) ставить на подкладку; переплетать (книгу)
a coat backed with fur
пальто на меху, пальто с меховой подкладкой
7) держать пари, ставить (на кого-л.)
to back a horse
ставить на лошадь
to back the field
поставить на несколько лошадей против одной
8)
а) подписывать, скреплять подписью
б) фин. индоссировать (вексель)
- back a bill
9) (back onto) амер. граничить, примыкать сзади
We chose this house because the garden backs onto the tennis courts.
Мы выбрали этот дом, потому что его сад примыкает к теннисному корту.
10) мор. менять направление против часовой стрелки (о ветре)
Ant:
veer I 2. 2)
11) уст. садиться в седло
She backed the horse at a jump.
Она вскочила на лошадь одним прыжком.
- back away
- back down
- back out
- back up
••
to back the wrong horse
сделать плохой выбор, просчитаться, ошибиться в расчётах
II [bæk]брит. / амер.
сущ.
чан; корыто; кадка
Syn:
tub 1., trough, vat, cistern

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Back bill фин поставить свою подпись на оборотной

Previous card: Bacillus bə'sɪləs сущ мн bacilli бацилла syn bacterium

Up to card list: VM | Russian-English-Russian