Sitzmark is a noun describing a depression left in the snow by a skier falling backward. The term is believed to come from the German word 'sitzen' (to sit) and the English word 'mark.'
Sitzmark es un sustantivo que describe una depresión dejada en la nieve por un esquiador que cae hacia atrás. El término se cree que proviene del alemán "sitzen" (sentarse) y la palabra inglesa "mark".
Word | sitzmark |
---|---|
Date | February 8, 2008 |
Type | noun |
Syllables | SITS-mark |
Etymology | On the slopes, do you zip down the mountain leaving other skiers in your wake? Or are you more likely to leave a trail of sitzmarks behind you? If the latter is true, you may want to give your backside a break and plop down into a comfy chair in the ski lodge instead of plunking back onto the snow. Either way, you'll find yourself sitting on your derriere, a fact you can use to remember "sitzmark." It is most likely a creation made in English from the German verb "sitzen," meaning "to sit," plus the English noun "mark," as in "impression." |
Examples | Proper skiing etiquette dictates that a skier who falls in the middle of a trail should smooth over his or her sitzmark so it won't pose a hazard to other skiers. |
Definition | : a depression left in the snow by a skier falling backward |
Tags: wordoftheday::noun
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Scission scissors latin verb middle word cutting instrument
Previous card: Demosthenes philippic delivered february noun fuh-lip-ik b.c greek
Up to card list: Word of the Day