Front | 喧宾夺主 |
---|---|
Back | xuān bīn duó zhǔ (大声で話す客の声が主人の声を圧倒する→) 客が主人の地位を占める,外来のものや副次的なものが本来のものや主要なものの地位を奪い取る. 喧:声音大 宾:客人 夺:抢 →客人的声音压倒了主人的声音。 这样拍照的人就不必担心背景喧宾夺主。 虽说伴娘也要打扮,但若是比新娘还美丽,喧宾夺主,未免有点不妥。bùtuǒ:妥当でない 他很不识大体,经常在宴席上喧宾夺主,抢尽主人的风采。fēngcǎi:ふるまい |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 聪明伶俐 cōng míng líng lì 聡明で利口である 她的儿子像是个聪明伶俐的少年。=彼女の息子は利口そうな少年だ 她聪明伶俐
Previous card: 歌功颂德 gē gōng sòng dé 歌、颂:颂扬 sòngyáng 褒めたたえる,称賛する
Up to card list: 中国語検定準1級 Step1