en | But those of us who hoped, with Kolb, that Kolb's newly published complete edition of Proust's correspondence for 1909 would document the process in greater detail are disappointed. |
---|---|
parts | 意群训练: But those of us who hoped , with Kolb , that Kolb' s newly published complete editio n of Proust's correspondenc e for 1909 would document the process in greater detai l are disappointed . |
mark | 标志:But those of us [who hoped , with Kolb , that (Kolb's newly published) complete edition (of Proust's correspondence for 1909) would document the process /in greater detail/]are disappointed . |
cn | 译文: 但是我们当中的 [那些 希望 (也算上K本人 )(K新出版的)(布鲁斯特1909年书信的)全集 能够 /更加详细地/记录下 这一过程 的人 ]都大失所望 。 |
explain | 解释: 本句中从句套从句,致使主语those of us与谓语的距离极远,而且中间的成分又极多,使得句子很难读懂。修饰主语those of us 的定语从句who hoped之中又套了一个宾语从句;宾语从句的主语complete edition 又被一前一后的两个定语所修饰,之后才依次是宾语从句的谓语、宾语;主句的系动词、表语。 |
type | 复杂修饰+插入语 |
score | 4 |
idx | 054 |
category | gre |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Mexican americans experienced arriving settlers conquered examine sovereign
Previous card: Richness complexity meaningful relationships presenting rearranging intelligence profound
Up to card list: Bionic-Reading--gre长难句