en | Fallois proposed that Proust had tried to begin a novel in 1908, abandoned it for what was to be a long demonstration of Saint-Beuve's blindness to the real nature of great writing, found the essay giving rise to personal memories and fictional developments, and allowed these to take over in a steadily developing novel. |
---|---|
parts | 意群训练: Fallois proposed that Proust had tried to begin a novel in 1908 , abandoned it fo r what was to b e a long demonstratio n of Saint-Beuve's blindnes s to the real natur e of great writing , found the essa y giving rise to personal memorie s and fictional developments , and allowed these to take over in a steadil y developing novel . |
mark | 译文: Fallois 认为 ,Proust 在1908年试图 开始写一部小说,又/为了写一部批判[S-B的(对伟大作品的真正本质的)视而不见]的长篇的证明/而放弃了 这部小说,其后又发现 这一论文又勾起了其个人记忆及小说情节的萌生,使得 后者取而代之形成了一部稳定展开的小说。 |
cn | 解释: 本句来自历来被GRE考生尊称为所有GRE文科文章中难度第一的“布鲁斯特的追忆似水年华”,这篇文章的难度远远高于计算机考试的题目。布鲁斯特是公认的意识流小说的先驱,据笔者推测,本文的原作者必定是研究布鲁斯特的大家,因此其文章必然带有思维的跳跃、不连贯性、时空颠倒等意识流手法;经过ETS的改编后,虽然可读性略有增加,然积重难返、无法救药,于是堕落成了一篇流水账文章。从本句的结构来看,也可以表现作者的这种叙事风格: |
tips | 难句类型: 复杂修饰+抽象词 难度: 5— |
explain | 本句从that引导的宾语从句开始,实际上是以布鲁斯特的意识流向为线索,以列举的方式描述其动机的变化,从一开始的写别的小说,到为了批S-B放弃它,再到从批S-B的文章中得到启发,最后形成《追忆似水年华》,其英文为Proust had tried to..., abandoned ..., found ..., and allowed ...。但是因为abandoned 之后的状语/for…/的结构复杂、用词抽象,所以这个结构不太容易被看出来。 blindness在此不是指真盲,而是指缺乏辨认能力(difficult to discern, make out, or discover),视而不见。give rise to词组的意思是“引起,使发生”。 |
idx | 052 |
category | gre |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Richness complexity meaningful relationships presenting rearranging intelligence profound
Previous card: Mantle basis observations heterogeneity created fluids argue incompatible
Up to card list: Bionic-Reading--gre长难句