en | Studies by Hargrave and Geen estimated natural community grazing rates by measuring feeding rates of individual zooplankton species in the laboratory and then computing community grazing rates for field conditions using the known population density of grazers. |
---|---|
parts | 意群训练: Studies by Hargrave and Gee n estimated natural community grazing rate s by measurin g feeding rates o f individual zooplankton species in the laborator y and then computin g community grazing rates for field conditions using the know n population density of grazers. |
mark | 标志: Studies (by Hargrave and Geen) estimated natural community grazing rates / by measuring feeding rates of individual zooplankton species in the laboratory/ and then / by computing community grazing rates for field conditions / using the known population density of grazers.// |
cn | 译文: (Hargrave和Geen所做的研究)估计了 自然群体的捕食速率 ,/是通过首先测量了实验室中的浮游动物品种的个体的捕食速率/,然后 / /再用已知的捕食者的种群密度/计算出其野外的群体捕食速率。/ |
explain | 解释: 本句对阅读者的阅读能力提出了很高的要求,不但要求读者读清楚句子的复杂的结构,而且对读者的词汇能力也提出了较高的要求。 by以前结构无需解释,by以后有两个作介词宾语的动名词结构,measuring和后面表示并列和顺接的and then 之后的computing,说的是计算方法:前一个measuring所的是先算出实验室中的浮游动物品种的单位捕食速率 ,后面的computing前其实省略了一个by,而且在这个动名词结构中还包括了一个分词结构using the known population density of grazers,用已知的捕食者的种群密度计算出其野外的群体捕食速率。整个的by以后的计算过程说简单了就是: 实验室单位速率×野外密度=野外群体速率 另外本句中的词汇也颇有迷惑性:虽然没有太难的单词,但是很多单词都是同义词和反义词,容易让人读混:(斜线分隔同义词,冒号分隔反义词) estimate / measure / compute feeding rates / grazing rates zooplankton / grazers natural / field:laboratory community:individual |
type | 复杂修饰 |
score | 5 |
idx | 030 |
category | gre |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Daily percent haney periods peak zooplankton late spring
Previous card: Grazers fact led role considered practice phytoplankton feed
Up to card list: Bionic-Reading--gre长难句