To suddenly see the light (dùn kāi máo sè) means to suddenly gain understanding or enlightenment on a particular matter.
顿开茅塞(dùn kāi máo sè)比喻思想忽然开窍,立刻明白了某个道理。
| 成语 | 顿开茅塞 |
|---|---|
| 解释 | 比喻思想忽然开窍,立刻明白了某个道理。 |
| 出处 | 《孟子·尽心下》:“山径之蹊间,介然用之而成路;为间不用,则茅塞之矣。今茅塞子之心矣。” |
| 拼音 | dùn kāi máo sè |
| 拼音码 | dkms |
| 近义词 | 豁然开朗、恍然大悟 |
| 反义词 | 大惑不解、一窍不通、冥顽不灵 |
| 用法 | 动宾式;作谓语、定语;形容一下子打开思路 |
| 英语 | suddenly see the light |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 损兵折将 损:损失。军士和将领都遭到损失。指打了败仗 元·无名氏《千里独行》第三折:“俺如今领兵与他交战,丞相也枉则损兵折将 sǔn bīng zhé jiàng sbzj 赔了夫人又折兵 大获全胜 联合式;作谓语;含贬义,指打了败仗
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn