Huan Xi Yuan Jia is often used as an affectionate term between lovers or for children, indicating a mixture of love and playful annoyance.
欢喜冤家 (huān xǐ yuān jiā) 多用于情人或儿女之间,表示又爱又恨的亲昵称呼。
| 成语 | 欢喜冤家 |
|---|---|
| 解释 | 表示又爱又恨的意思。小说戏曲中多用作对情人或儿女的亲热称呼。 |
| 出处 | 元·童童学士《新水令·念远》:“生也因他,死也因他,恩爱人儿,冤家。” |
| 拼音 | huān xǐ yuān jiā |
| 拼音码 | hxyj |
| 用法 | 偏正式;作主语、宾语;用作对情人或儿女的亲热称呼 |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 一切众生 佛教指人类和一切生物 妙法莲花经·譬喻品》:“一切众生皆是吾子 yī qiè zhòng shēng yqzs 偏正式;作主语、宾语;指一切生物
Previous card: 烈火真金 烈火:熊熊大火,猛烈的火。真金不惧火炼,在烈火中可以鉴别出真正的黄金 liè huǒ zhēn jīn lhzj 疾风知劲草 偏正式;作主语、谓语、宾语;用于对人的考验
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn