Apedia

脚不点地 形容走得非常快,好象脚尖都未着地 明·冯梦龙《古今小说》卷二十七:“七八个老妪丫环,扯耳朵、拽胳膊,好似六贼戏弥陀一般,脚不点地,拥到新人面前 Jiǎo  Bù  Diǎn  Dì Jbdd 脚不沾地 主谓式;作状语;形容走得非常快

Jiao Bu Dian Di is a Chinese idiom meaning to run so fast as if one's feet are not touching the ground. It describes someone moving at extreme speed.

脚不点地是一个成语,形容跑得非常快,仿佛脚没有接触地面。它描绘的是一种极速的状态。

成语 脚不点地
解释 形容走得非常快,好象脚尖都未着地。
出处 明·冯梦龙《古今小说》卷二十七:“七八个老妪丫环,扯耳朵、拽胳膊,好似六贼戏弥陀一般,脚不点地,拥到新人面前。”
拼音 jiǎo  bù  diǎn  dì
拼音码 jbdd
近义词 脚不沾地
用法 主谓式;作状语;形容走得非常快

Tags: freq3

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 家贫如洗 家里穷得象水冲洗过一样。形容极度贫穷 jiā  pín  rú  xǐ jprx 家徒四壁、一贫如洗 家给人足 主谓式;作状语;形容贫穷到极点

Previous card: 各就各位 各自到自己的岗位上 徐迟《汉水桥头》:“所有的人已各就各位,摆好了阵势 gè  jiù  gè  wèi gjgw 各尽其责 主谓式;作谓语、分句;含褒义

Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn