Jiao Bu Dian Di is a Chinese idiom meaning to run so fast as if one's feet are not touching the ground. It describes someone moving at extreme speed.
脚不点地是一个成语,形容跑得非常快,仿佛脚没有接触地面。它描绘的是一种极速的状态。
| 成语 | 脚不点地 |
|---|---|
| 解释 | 形容走得非常快,好象脚尖都未着地。 |
| 出处 | 明·冯梦龙《古今小说》卷二十七:“七八个老妪丫环,扯耳朵、拽胳膊,好似六贼戏弥陀一般,脚不点地,拥到新人面前。” |
| 拼音 | jiǎo bù diǎn dì |
| 拼音码 | jbdd |
| 近义词 | 脚不沾地 |
| 用法 | 主谓式;作状语;形容走得非常快 |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 家贫如洗 家里穷得象水冲洗过一样。形容极度贫穷 jiā pín rú xǐ jprx 家徒四壁、一贫如洗 家给人足 主谓式;作状语;形容贫穷到极点
Previous card: 各就各位 各自到自己的岗位上 徐迟《汉水桥头》:“所有的人已各就各位,摆好了阵势 gè jiù gè wèi gjgw 各尽其责 主谓式;作谓语、分句;含褒义
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn