This idiom means to get a smudge of ash on the nose. It describes an attempt to curry favor that results in embarrassment or rejection.
比喻巴结讨好却反而受到奚落。
成语 | 抹一鼻子灰 |
---|---|
解释 | 比喻本想巴结讨好,结果反倒碰个钉子,落得很没趣。 |
拼音 | mǒ yī bí zi huī |
拼音码 | mybh |
Tags: freq1
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 描写画角 比喻无中生有 miáo xiě huà jiǎo mxhj
Previous card: 密约偷期 指相爱的男女秘密相会 mì yuē tōu qī mytq
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn