The idiom 'cats and rats sleeping together' refers to dereliction of duty by officials or collusion between superiors and subordinates that enables criminal activities.
“猫鼠同眠”比喻官吏们失职或上下级相互勾结,纵容犯罪活动。
| 成语 | 猫鼠同眠 |
|---|---|
| 解释 | 猫同老鼠睡在一起。比喻官吏失职,包庇下属干坏事。也比喻上下狼狈为奸。 |
| 出处 | 《新唐书·五行志》:“龙朔元年十一月,洛州猫鼠同处。鼠隐伏,象盗窃;猫职捕啮,而反与鼠同,象司盗者废职容奸。” |
| 拼音 | māo shǔ tóng mián |
| 拼音码 | mstm |
| 近义词 | 狼狈为奸、沆瀣一气 |
| 用法 | 主谓式;作宾语、定语;比喻上下狼狈为奸 |
| 英语 | thieves and police work together,as the cat and the rat sleep together |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 而立之年 人到三十岁可以自立的年龄。后为三十岁的代称 论语·为政》:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑 ér lì zhī nián elzn 30岁 偏正式;作定语、宾语;指30岁,用于男性 thirty
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn