Niu Ji Tong Zao (niú jì tóng zào) means cattle and fine horses sharing the same manger, symbolizing the indiscrimination between good and bad people or the coexistence of the virtuous and the wicked, from Zou Yang's "Letter to King Liang from Prison." A synonym is "Niu Ji Gong Lao" (cattle and fine horses in the same pen).
牛骥同皂 (niú jì tóng zào) 比喻贤愚不分;不好的人与贤人同处,出自邹阳的《狱中上梁王书》,近义词为牛骥共牢。
| 成语 | 牛骥同皂 |
|---|---|
| 解释 | 皂:牲口槽。牛跟马同槽。比喻不好的人与贤人同处。 |
| 出处 | 汉·邹阳《狱中上梁王书》:“使不羁之士与牛同皂,此鲍焦所以愤于世而不留富贵之乐也。” |
| 拼音 | niú jì tóng zào |
| 拼音码 | njtz |
| 近义词 | 牛骥同槽、牛骥共牢、鱼龙混杂 |
| 用法 | 主谓式;作谓语;比喻贤愚不分 |
Tags: freq2
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 鸿飞冥冥 大雁飞向远空。比喻远走避祸 汉·扬雄《法言·问明》:“鸿飞冥冥,弋人何篡焉 hóng fēi míng míng hfmm 远走高飞、逃之夭夭 主谓式;作谓语;比喻远走避祸
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn