Pan Ma Wan Gong describes preparing for battle by mounting horses and drawing bows, or adopting an imposing posture without immediate action. It is a coordinated structure, used as predicate, object, or attribute, and carries a negative connotation.
盘马弯弓形容摆开架势准备作战,或故做惊人的姿态,是联合式结构,作谓语、宾语、定语,含贬义。
| 成语 | 盘马弯弓 |
|---|---|
| 解释 | 驰马盘旋,张弓要射。形容摆开架势,准备作战。后比喻故做惊人的姿态,实际上并不立即行动。 |
| 出处 | 唐·韩愈《雉带箭》诗:“将军欲以巧伏人,盘马弯弓惜不发。” |
| 拼音 | pán mǎ wān gōng |
| 拼音码 | pmwg |
| 近义词 | 故作姿态 |
| 反义词 | 立竿见影、不得不发 |
| 用法 | 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义 |
| 英语 | make a show of readiness to fight |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 步步为营 军队每向前推进一步就设下一首营垒。形容防守严密,行动谨慎 bù bù wéi yíng bbwy 稳扎稳打、谨言慎行、小心谨慎 轻举妄动 货郎担 动宾式;作谓语、宾语;比喻做事谨慎
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn