Confess under torture (qū dǎ chéng zhāo): This idiom describes a situation where an innocent person is tortured and forced to confess to a crime they did not commit.
屈打成招 (qū dǎ chéng zhāo) 指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有罪。
| 成语 | 屈打成招 |
|---|---|
| 解释 | 屈:冤枉;招:招供。指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有罪。 |
| 出处 | 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到官中,三推六问,屈打成招。” |
| 拼音 | qū dǎ chéng zhāo |
| 拼音码 | qdcz |
| 近义词 | 苦打成招、不白之冤 |
| 反义词 | 宁死不屈、坚贞不屈 |
| 歇后语 | 杨乃武坐牢 |
| 用法 | 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义 |
| 英语 | confess to false charges under torture |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 肺腑之言 出于内心的真诚的话 唐·白居易《代书诗一百韵寄微之》:“肺腑都无隔,形骸两不羁 fèi fǔ zhī yán ffzy 由衷之言 违心而论 肚脐眼打电话
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn