Sao Dao Yang Chu means to speak at the most critical or relevant point, hitting the nail on the head, from Du Mu's poetry collection of Han and Du.
搔到痒处(sāo dào yǎng chù)比喻说话说到关键或要害之处,切中事理,出自唐·杜牧《读韩杜集》。
成语 | 搔到痒处 |
---|---|
解释 | 比喻说话说到点子上。 |
出处 | 唐·杜牧《读韩杜集》诗:“杜诗韩集愁来读,似倩麻姑痒处抓。” |
拼音 | sāo dào yǎng chù |
拼音码 | sdyc |
Tags: freq1
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 丧胆销魂 丧、销:失去。形容惊恐到极点 元·无名氏《冯玉兰》第四折:“暗自凝睛,不由我不丧胆销魂忽地惊 sàng hún xiāo hún sdxh
Previous card: 舌端月旦 指常在谈话中议论别人 宋·叶廷圭《海录碎事·人事》:“舌端月旦,皮里阳秋 shé duān yuè dàn sdyd
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn