Apedia

色若死灰 面目惨白。原比喻面部没有什么表情。现形容十分害怕的神情 庄子·盗跖》:“目茫然无见,色若死灰 Sè  Ruò  Sǐ  Huī Srsh 色如死灰 主谓式;作状语;含贬义

Se Ruo Si Hui is a Chinese idiom meaning complexion like dead ashes. It describes a deathly pale face, usually indicating extreme fear or despair.

色若死灰是一个成语,指面色惨白,像已经烧完的灰一样。它形容极端恐惧或绝望时的面部表情。

成语 色若死灰
解释 面目惨白。原比喻面部没有什么表情。现形容十分害怕的神情。
出处 《庄子·盗跖》:“目茫然无见,色若死灰。”
拼音 sè  ruò  sǐ  huī
拼音码 srsh
近义词 色如死灰
用法 主谓式;作状语;含贬义

Tags: freq3

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 远亲不如近邻 指遇有急难,远道的亲戚就不如近旁的邻居那样能及时帮助 明·施耐庵《水浒全传》第二十四回:“常言道:远亲不如近邻,休要失了人情 yuǎn  qīn  bù  rú  jìn  lín yqbl 远水不救近火 主谓式;作宾语;用于告戒人处理邻里关系

Previous card: 家贫如洗 家里穷得象水冲洗过一样。形容极度贫穷 jiā  pín  rú  xǐ jprx 家徒四壁、一贫如洗 家给人足 主谓式;作状语;形容贫穷到极点

Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn